I'm Glad I'm Not Young Anymore (From "Gigi") - Maurice Chevalier, Leslie Caron, Louis Jourdan
С переводом

I'm Glad I'm Not Young Anymore (From "Gigi") - Maurice Chevalier, Leslie Caron, Louis Jourdan

Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
170410

Нижче наведено текст пісні I'm Glad I'm Not Young Anymore (From "Gigi") , виконавця - Maurice Chevalier, Leslie Caron, Louis Jourdan з перекладом

Текст пісні I'm Glad I'm Not Young Anymore (From "Gigi") "

Оригінальний текст із перекладом

I'm Glad I'm Not Young Anymore (From "Gigi")

Maurice Chevalier, Leslie Caron, Louis Jourdan

Оригинальный текст

Poor boy!

Poor boy!

Down-hearted and depressed and in a spin

Poor boy!

Poor boy!

Oh, youth can really do a fellow in!

How lovely to sit here in the shade

With none of the woes of man and maid

I’m glad I’m not young anymore

The rivals that don’t exist at all

The feeling you’re only two feet tall

I’m glad that I’m not young anymore

No more confusion

No morning-after surprise

No self-delusion

That when you’re telling those lies

She isn’t wise

And even if love comes through the door

The chance that goes on forevermore

Forevermore is shorter than before

Oh, I’m so glad that I’m not young anymore

The tiny remark that tortures you

The fear that your friends won’t like her too

I’m glad I’m not young anymore

The longing to end the stale affair

Until you find out she doesn’t care

I’m glad that I’m not young anymore

No more frustration

No star-crossed lover am I

No aggravation

Just one reluctant reply

«Lady, goodbye!»

The Fountain of Youth is dull as paint

Methuselah is my patron saint

I’ve never been so comfortable before

Oh, I’m so glad that I’m not young anymore

Перевод песни

Бідний хлопчик!

Бідний хлопчик!

Пригнічений, пригнічений і в круті

Бідний хлопчик!

Бідний хлопчик!

О, молодь справді може стати побратимом!

Як приємно сидіти тут у тіні

Без жодного з бід чоловіка та служниці

Я радий, що я вже не молодий

Суперники, яких взагалі не існує

Відчуття, що ти лише два фути зріст

Я радий, що я вже не молодий

Немає більше плутанини

Ніяких сюрпризів після ранку

Без самообману

Це коли ти говориш цю брехню

Вона не мудра

І навіть якщо любов пройде через двері

Шанс, який триває вічно

Forevermore коротший, ніж раніше

О, я так радий, що я вже не молодий

Маленьке зауваження, яке вас мучить

Страх, що вашим друзям вона теж не сподобається

Я радий, що я вже не молодий

Бажання покінчити з застарілою справою

Поки ви не дізнаєтеся, що їй байдуже

Я радий, що я вже не молодий

Немає більше розчарувань

Я не зірковий коханець

Без загострення

Лише одна неохоча відповідь

«Пані, до побачення!»

Фонтан Юності тупий, як фарба

Мафусаїл — мій покровитель

Мені ще ніколи не було так комфортно

О, я так радий, що я вже не молодий

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди