Wieder am Start - Matthias Reim
С переводом

Wieder am Start - Matthias Reim

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Wieder am Start , виконавця - Matthias Reim з перекладом

Текст пісні Wieder am Start "

Оригінальний текст із перекладом

Wieder am Start

Matthias Reim

Оригинальный текст

Ich hab mich in meinem Leben echt schon so oft verzockt

Mich immer wieder aus jedem Loch irgendwie rausgerockt

Ich kriege grad 'n Anruf, es ist mein Doc

Er sagt zu mir: «Du bist total Schrott»

Ich sag: «Ich bin jetzt grade mal paar Tage weg

Machst du mich später wieder flott?»

Kurz Daumen raus, am Straßenrand

Erst fährst du vorbei, doch dann hältst du an

Du fragst mich: «Wohin?»

Ist schon ok

Den nächsten Halt weiß ich erst, wenn ich ihn seh'

Ich bin wieder am Start

Ich bin wieder zurück im Spiel

Auch so 'n Leben braucht Spaß

Es spielt am liebsten mit mir

Ich bin wieder am Start

Frag mich nicht nach dem Weg ins Ziel

Auch so 'n Leben braucht Spaß

Und spielt am liebsten mit Typen wie mir

Die meisten Leute sagen ich hab mehr Glück als Verstand

Ich nehm' mein Herz in beide Hände und fahr' alles an die Wand

Plötzlich seh' ich dich da vorne stehen

Du bist mir völlig unbekannt

Was man ja gleich mal verändern kann

Ich steh ja schon komplett in Flammen

Ich sage Hallo, frag wie du heißt

Bitte bleib stehen und geh nicht vorbei

Du bist mehr als nur schön

Ist schon ok

Ich erkenn' einen Menschen, wenn ich ihn nur seh

Ich bin wieder am Start

Ich bin wieder zurück im Spiel

Auch so 'n Leben braucht Spaß

Es spielt am liebsten mit mir

Ich bin wieder am Start

Frag mich nicht nach dem Weg ins Ziel

Auch so 'n Leben braucht Spaß

Und spielt am liebsten mit Typen wie mir

Ich bin wieder am Start

Ich bin wieder zurück im Spiel

Auch so 'n Leben braucht Spaß

Es spielt am liebsten mit Typen wie mir

Перевод песни

Я дійсно грав так багато разів у своєму житті

Завжди якось витягав мене з кожної ями

Мені щойно подзвонили, це мій доктор

Він мені каже: «Ти повний мотлох»

Я кажу: «Мене не було лише кілька днів

Поправиш мене пізніше?"

Швидкі пальці, на узбіччі дороги

Спочатку проїжджаєш повз, а потім зупиняєшся

Ви питаєте мене: "Куди?"

Вже добре

Я знаю наступну зупинку лише тоді, коли її бачу

Я повернувся на старт

Я повернувся в гру

Навіть таке життя потребує задоволення

Воно вважає за краще грати зі мною

Я повернувся на старт

Не питай у мене шлях до фінішу

Навіть таке життя потребує задоволення

І любить грати з такими хлопцями, як я

Більшість людей кажуть, що мені пощастило більше, ніж мізки

Я беру серце в обидві руки і прибиваю все до стіни

Раптом я бачу, що ти стоїш попереду

Ти мені зовсім невідомий

Яку можна змінити відразу

Я вже зовсім у вогні

Я привіт, запитай, як тебе звати

Будь ласка, зупиніться і не проходьте повз

Ти більше, ніж просто красива

Вже добре

Я впізнаю людину, просто дивлячись на неї

Я повернувся на старт

Я повернувся в гру

Навіть таке життя потребує задоволення

Воно вважає за краще грати зі мною

Я повернувся на старт

Не питай у мене шлях до фінішу

Навіть таке життя потребує задоволення

І любить грати з такими хлопцями, як я

Я повернувся на старт

Я повернувся в гру

Навіть таке життя потребує задоволення

Воно вважає за краще грати з такими хлопцями, як я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди