Liebst Du Mich Noch? - Matthias Reim
С переводом

Liebst Du Mich Noch? - Matthias Reim

Альбом
Unverwundbar
Год
2004
Язык
`Німецька`
Длительность
191970

Нижче наведено текст пісні Liebst Du Mich Noch? , виконавця - Matthias Reim з перекладом

Текст пісні Liebst Du Mich Noch? "

Оригінальний текст із перекладом

Liebst Du Mich Noch?

Matthias Reim

Оригинальный текст

Ich hör dich atmen

Es ist spät

Du schläfst ganz fest

Ich liege bei dir

Und halte unsere Träume fest

Es scheint wie immer

Ich kann es selber nicht erklären

Du bist mein Himmel

Doch manchmal sehe ich keinen Stern

Es ist ein bisschen wie September

Bei uns zweien

Nicht mehr so heiß

Es fängt auch längst nicht an zu schneien

Wir sind zusammen

Sind wir es nicht

Ist es vorbei

Das waren immer deine Worte

Diese Erkenntnis macht dich frei

Sag mal liebst du mich noch

Bitte verzeih das ich dich frage

Sag mal spürst du es noch

Was uns zwei unsterblich macht

Es ist nur so ein Gefühl

Eine Traurigkeit ganz wage

Dass wer Träume wirklich lebt

Vielleicht doch einmal erwacht

Ich hab das öfter

Diese Angst dich zu verlieren

Ich red nicht darüber

Welcher Mann würd' das riskieren

Das ist kein Zweifel

Das ist meine Hysterie

Du große Liebe

Dich gibt’s nur einmal oder nie

Sag mal liebst du mich noch

Bitte verzeih das ich dich frage

Sag mal spürst du es noch

Was uns zwei unsterblich macht

Es ist nur so ein Gefühl

Eine Traurigkeit ganz wage

Dass wer Träume wirklich lebt

Vielleicht doch einmal erwacht

Перевод песни

я чую, як ти дихаєш

Вже пізно

Ви міцно спите

я лежу з тобою

І тримайся наших мрій

Здається, як завжди

Я сам не можу пояснити

Ти моє небо

Але іноді я не бачу зірки

Це трохи нагадує вересень

З нами двома

Вже не так жарко

Також ще далеко не почнеться сніг

Ми разом

Ми не є

Це кінець

Це завжди були твої слова

Це усвідомлення робить вас вільними

Скажи мені, ти все ще любиш мене

Будь ласка, вибачте, що я вас прошу

Скажи, ти це ще відчуваєш?

Що робить нас двох безсмертними

Це просто відчуття

Смуток смутку

Той, хто мріє, дійсно живе

Можливо, колись прокинеться

У мене так частіше

Цей страх втратити тебе

Я про це не говорю

Яка людина ризикнула б цим

Це безсумнівно

Це моя істерика

Ти велика любов

Ви існуєте лише раз або ніколи

Скажи мені, ти все ще любиш мене

Будь ласка, вибачте, що я вас прошу

Скажи, ти це ще відчуваєш?

Що робить нас двох безсмертними

Це просто відчуття

Смуток смутку

Той, хто мріє, дійсно живе

Можливо, колись прокинеться

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди