Was ist nur los - Matthias Reim
С переводом

Was ist nur los - Matthias Reim

  • Год: 1989
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:26

Нижче наведено текст пісні Was ist nur los , виконавця - Matthias Reim з перекладом

Текст пісні Was ist nur los "

Оригінальний текст із перекладом

Was ist nur los

Matthias Reim

Оригинальный текст

Der InterCity Richtung Süden

Ich bleibe auf dem Bahnsteig stehen

Ich weiß auch Tränen können lügen

Doch du hast meine nicht gesehen

Ich reiße mich jetzt auch zusammen

Okay, es wird schon weiter gehen

Wie hat das alles angefangen?

Ich kann mich selbst nicht mehr verstehen

Was ist nur los?

Ich kann mich nicht mehr kontrollieren

Ich will nur eins, dich nicht verlieren

In meinem Kopf häng ich jetzt fest

Und das mit dir gibt mir den Rest

Was ist nur los?

Was ist nur los?

Wir hatten uns schon oft gesehen

Am Anfang war auch nichts dabei

Und darum kann ich’s nicht verstehen

Verdammt was soll die Spinnerei?

Und wie gern wäre ich jetzt bei dir

Wie ein Idiot total verliebt

Ich wollt noch sagen: «Bleib doch bei mir»

Das hab ich auch nicht hingekriegt

Was ist nur los?

Ich kann mich nicht mehr kontrollieren

Ich will nur eins, dich nicht verlieren

In meinem Kopf häng ich jetzt fest

Und das mit dir gibt mir den Rest

Was ist nur los?

Was ist nur los?

Was ist nur los?

Ich kann mich nicht mehr kontrollieren

Ich will nur eins, dich nicht verlieren

In meinem Kopf häng ich jetzt fest

Und das mit dir gibt mir den Rest

Was ist nur los?

Was ist nur los?

Ich kann mich nicht mehr kontrollieren

Ich will nur eins, dich nicht verlieren

In meinem Kopf häng ich jetzt fest

Und das mit dir gibt mir den Rest

Was ist nur los?

Was ist nur los?

Ich kann mich nicht mehr kontrollieren

Ich will nur eins, dich nicht verlieren

In meinem Kopf häng ich jetzt fest

Und das mit dir gibt mir den Rest

Was ist nur los?

Was ist nur los?

Перевод песни

InterCity прямує на південь

Я залишаюся на платформі

Я знаю, що сльози теж можуть брехати

Але ти мого не бачив

Я зараз теж збираюся

Гаразд, це буде продовжуватися

Як усе починалося?

Я вже не можу зрозуміти себе

Що трапилось?

Я більше не можу себе контролювати

Я хочу тільки одного, не втратити тебе

Я зараз застряг у голові

І це з тобою закінчує мене

Що трапилось?

Що трапилось?

Ми часто бачилися

На початку теж нічого не було

І тому я не можу цього зрозуміти

Блін, що з прядильною фабрикою?

І як би я хотів бути з тобою зараз

Повністю закоханий, як ідіот

Я хотів сказати: «Залишся зі мною»

Я теж не міг цього зробити

Що трапилось?

Я більше не можу себе контролювати

Я хочу тільки одного, не втратити тебе

Я зараз застряг у голові

І це з тобою закінчує мене

Що трапилось?

Що трапилось?

Що трапилось?

Я більше не можу себе контролювати

Я хочу тільки одного, не втратити тебе

Я зараз застряг у голові

І це з тобою закінчує мене

Що трапилось?

Що трапилось?

Я більше не можу себе контролювати

Я хочу тільки одного, не втратити тебе

Я зараз застряг у голові

І це з тобою закінчує мене

Що трапилось?

Що трапилось?

Я більше не можу себе контролювати

Я хочу тільки одного, не втратити тебе

Я зараз застряг у голові

І це з тобою закінчує мене

Що трапилось?

Що трапилось?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди