Morgenrot - Matthias Reim
С переводом

Morgenrot - Matthias Reim

Год
2001
Язык
`Німецька`
Длительность
199260

Нижче наведено текст пісні Morgenrot , виконавця - Matthias Reim з перекладом

Текст пісні Morgenrot "

Оригінальний текст із перекладом

Morgenrot

Matthias Reim

Оригинальный текст

Auf der Suche nach dem 7. Himmel

Kann man leicht auch sehr tief fallen

Wenn der Fallschirm nicht mehr da ist

Auf den Grund der Hölle knallen

Jedes Ende ist ein Anfang

Jede Nacht wird mal vergehen

Wer am Boden liegt muss einfach wieder aufstehen

Ich komm wieder

Ich steh wieder auf

Ich komm wieder

Weil ich um mein Leben lauf

Ich hab geglaubt es geht nicht weiter

Stillstand ist der Tod

Ich komm wieder

Das Licht am Horizont ist Morgenrot

Ich war wohl ein Träumer

Bewegte mich nicht mehr

Ich hatte sogar den Verdacht, dass ich ein Versager wär

Das Messer tief im Rücken wer steht damit auf

An meinen Händen klebt der Schmutz der Welt

Mit der ich um die Wette lauf Ich komm wieder

Перевод песни

У пошуках 7-го неба

Ви можете легко впасти дуже глибоко

Коли парашут зник

Вдарити до дна пекла

Кожен кінець - це початок

Кожна ніч пройде

Кожен, хто знаходиться на землі, просто повинен знову встати

Я повернусь

я знову встаю

Я повернусь

Тому що я біжу, рятуючи своє життя

Я думав, що так далі не може бути

Застій — це смерть

Я повернусь

Світло на горизонті світає

Я, мабуть, був мрійником

мене більше не рухав

Я навіть підозрював, що я невдаха

Ніж глибоко в спину, хто встає з ним

Світовий бруд прилипає до моїх рук

З ким я буду змагатися, я повернуся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди