Нижче наведено текст пісні Küsse Und Kriege , виконавця - Matthias Reim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matthias Reim
Ich geh die Straße runter, es ist Sechs Uhr früh
Ich weiß nicht warum ich mich so um dich bemüh'
Tränen laufen kalt wie Stahl über mein Gesicht
Zwischen Wut und Ärger?
Völlig deprimiert
Hab ich mich mal wieder etwas echauffiert
Ich meine soll ich bei dem Scheiß den du mir da erzählst etwa ruhig bleiben?
Erst liebe ich dich, dann liebst du mich, dann wieder nicht
Dann hasst du mich, dann hasse ich dich?
Wie lächerlich
Küsse und Kriege — alles aus Liebe
Hab’so manche Schlacht geschlagen
Doch diesen Krieg werde ich verlieren
Küsse und Kriege — alles aus Liebe
Hab’so manchen Sieg erzwungen
Doch diesen Krieg mit dir, den werde ich wohl verlieren
Du schmeißt mich raus, du sagst du willst mich nie mehr sehen
Ich könnte jetzt für immer und für ewig gehen
Dann lass mich auch in Ruh'?
Wenn ich’s wirklich tu'
Dein Körper ist eine Waffe, dafür brauchst du einen Schein
Du setzt ihn auch gezielt bei der Eroberung ein
Dagegen bin ich machtlos und das weist du Frau auch ganz genau
Erst liebe ich dich, dann liebst du mich, dann wieder nicht
Dann hasst du mich, dann hasse ich dich?
Wie lächerlich
Küsse und Kriege — alles aus Liebe
Hab’so manche Schlacht geschlagen
Doch diesen Krieg werde ich verlieren
Küsse und Kriege — alles aus Liebe
Hab’so manchen Sieg erzwungen
Doch diesen Krieg mit dir, den werde ich wohl verlieren
Йду вулицею, шоста ранку
Я не знаю, чому я так стараюся для тебе
Сльози холодні, як сталь, течуть по моєму обличчю
Між гнівом і гнівом?
Повністю пригнічений
Я знову трохи схвилювався
Я маю на увазі, я повинен залишатися спокійним із цим лайном, який ти мені говориш?
Спочатку я люблю тебе, потім ти любиш мене, потім не знову
То ти мене ненавидиш, то я тебе?
Як смішно
Поцілунки і війни — все за любов
Я провів чимало боїв
Але я програю цю війну
Поцілунки і війни — все за любов
Я змусив багато перемог
Але цю війну з тобою я, мабуть, програю
Ти кидаєш мене, ти кажеш, що ніколи більше не хочеш мене бачити
Тепер я міг би йти назавжди
Тоді залишиш і мене в спокої?
Якщо я справді це зроблю
Твоє тіло – це зброя, на це потрібна ліцензія
Ви також використовуєте його спеціально під час завоювання
Я безсилий проти цього, і ви, жінка, це дуже добре знаєте
Спочатку я люблю тебе, потім ти любиш мене, потім не знову
То ти мене ненавидиш, то я тебе?
Як смішно
Поцілунки і війни — все за любов
Я провів чимало боїв
Але я програю цю війну
Поцілунки і війни — все за любов
Я змусив багато перемог
Але цю війну з тобою я, мабуть, програю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди