Нижче наведено текст пісні Ich gebe niemals auf , виконавця - Matthias Reim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matthias Reim
Das letzte Wort aus deinem Mund, das war l.
m. a.
A.
Das hat mir wirklich weh getan, weil da mal so viel Liebe war
Und dieser Blick in deinen Augen,
Als du sagtest: «Schlüssel her,
Die Tür zu meiner Wohnung, existiert für dich nicht mehr»
Bin g’rad etwas haltlos
Und fühl' mich wie ein Blatt im Wind
Wie schnell doch uns’re Träume
Wie so’n Rausch verflogen sind
Uns’re Träume und wir beide
Aber ganz bestimmt nicht ich
Denn umhau’n lass ich mich so nicht
Wenn nichts mehr geht
Geht immer noch irgendwas
Solang ich steh'
Solang geb' ich auch Gas
Der Weg ist steil
In meinen Himmel rauf
Doch das ist mir egal
Ich bin nun mal so drauf
Ich geb' nicht auf
Ich bin ein Träumer und ein verdammter Optimist
Und ich bin der Letzte, der die weiße Flagge hisst
Und mit 'nem letzten Funken Hoffnung
Mach ich noch 'n Feuer an
Ich werd' was Bess’res als dich finden
Ja ich glaube fest daran
Wenn nichts mehr geht
Geht immer noch irgendwas
Solang ich steh'
Solang geb 'ich auch Gas
Der Weg ist steil
In meinen Himmel rauf
Doch das ist mir egal
Ich bin nun mal so drauf
Ich geb' nicht auf
Ich geb' nicht auf
Wenn nichts mehr geht
Geht immer noch irgendwas
Solang ich steh'
Solang geb' ich auch Gas
Der Weg ist steil
In meinen Himmel rauf
Doch das ist mir egal
Ich bin nun mal so drauf
Ich geb' nicht auf
Ich geb' nicht auf
Ich gebe niemals auf
Останнє слово з ваших уст, це я.
м.а.
А
Мені це дуже боляче, тому що тоді було так багато любові
І цей погляд у твоїх очах
Коли ти сказав: «Принеси ключ,
Двері моєї квартири для тебе більше не існують»
Я зараз трохи нестійкий
І відчувати себе, як листочок на вітрі
Як швидко наші мрії
Як пішов такий порив
Наші мрії і ми обоє
Але точно не я
Тому що я не дозволю себе так нокаутувати
Коли все інше не вдається
Все ще можливо
поки я стою
А доти я натисну на газ
Шлях крутий
Вгору в моє небо
Але мені байдуже
Я так схвильований
я не здамся
Я мрійник і до біса оптиміст
І я останнім підніму білий прапор
І з останнім проблиском надії
Я запалю ще один вогонь
Я знайду щось краще за вас
Так, я твердо в це вірю
Коли все інше не вдається
Все ще можливо
поки я стою
А доти я натисну на газ
Шлях крутий
Вгору в моє небо
Але мені байдуже
Я так схвильований
я не здамся
я не здамся
Коли все інше не вдається
Все ще можливо
поки я стою
А доти я натисну на газ
Шлях крутий
Вгору в моє небо
Але мені байдуже
Я так схвильований
я не здамся
я не здамся
Я ніколи не здаюся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди