Нижче наведено текст пісні Our Winds , виконавця - Matthew Mayfield з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matthew Mayfield
Making waves inside your ocean
Signal the wave when the shores are open
And you can’t tell me
The tides won’t rise
So tell me you will stay
For an hour or for the rest of the day
Now, now, echo, echo
Let go, let go
Hold on please hold on
Still, don’t know which way our winds are gonna blow
No, they don’t
I can feel you in the distance
Your presence moves despite resistances
Currents rift through, I’ll carry you
So tell me you will stay
For an hour or the rest of the day
Now, now, echo, echo
Let go, let go
Hold on please hold on
Still, don’t know which way our winds are gonna blow
They don’t know which way our winds are gonna blow
Do we hide true love for you?
it’s reached its prime
Or laid down by some time
It’s how we rise not to them
To decide
Tell me you will stay
For an hour or for the rest of the day
So tell me you trust me
For an hour or for the rest of the day
Now, echo, echo
Let go, let go
Hold on please hold on
Still, I don’t know which way our winds are gonna blow
They don’t know which way our winds are gonna blow
They don’t know which way our winds are gonna blow
Робіть хвилі всередині вашого океану
Подайте сигнал хвилі, коли береги відкриті
І ти не можеш мені сказати
Припливи не піднімуться
Тож скажи мені що залишишся
На годину або на решту дня
Зараз, зараз, луна, луна
Відпусти, відпусти
Зачекайте, будь ласка, зачекайте
Все-таки не знаємо, куди подуть наші вітри
Ні, вони цього не роблять
Я відчуваю тебе на відстані
Ваша присутність рухається, незважаючи на опір
Течії розриваються, я понесу тебе
Тож скажи мені що залишишся
На годину або залишок дня
Зараз, зараз, луна, луна
Відпусти, відпусти
Зачекайте, будь ласка, зачекайте
Все-таки не знаємо, куди подуть наші вітри
Вони не знають, куди подуть наші вітри
Ми приховуємо справжню любов до вас?
воно досягло свого розквіту
Або залежить за деякий час
Ось як ми піднімаємось до них
Вирішити
Скажи мені, що ти залишишся
На годину або на решту дня
Тож скажи мені, що ти мені довіряєш
На годину або на решту дня
Тепер луна, луна
Відпусти, відпусти
Зачекайте, будь ласка, зачекайте
Все-таки я не знаю, куди подуть наші вітри
Вони не знають, куди подуть наші вітри
Вони не знають, куди подуть наші вітри
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди