Malika - Massiv

Malika - Massiv

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Malika , виконавця - Massiv з перекладом

Текст пісні Malika "

Оригінальний текст із перекладом

Malika

Massiv

Оригінальний текст

Die Sehnsucht nach dem schönsten, makellosesten Geschöpf

Bevor du da warst, Engel, wurd' ich hunderttausend Mal verletzt

Ich hab' gewartet hier, ich hatte Sehnsucht nach dir

Obwohl du tief in meinem Inneren seit Jahr’n existierst

Ich hab' mir mehrmals vorgestellt, wie zuckersüß du bist

Ich liebe dich, weil du einfach einzigartig bist

Allahs Liebe ist unendliches Glück

Mir wurd' der kostbarste Engel aus dem Himmel geschickt

Es war dein Fehl’n, was so schmerzte, Engel

Nur du allein besitzt den Schlüssel zu mei’m Herzen, du bist alles für mich

Jeder Wimpernschlag von dir lässt meine Kerze brenn’n

Ich hab' Erinnerungen meiner reinen Seele an der Wand häng'n

Du erstrahlst den Raum mit Sonnenlicht und dämpfst Schmerz

Du bist um mich herum und überall wie ein Stern

Jede Phase meines Körpers atmet nur für dich

Ich beschütze dich, mein Leben, du bist alles für mich

Dir gehört mein Herz, Malika

Echta’etellik, ya hayati

Ich hab' hier auf dich gewartet, Engel

Meine Prinzessin, ich beschütze dich, solang ich leb'

«Ana bahibek» flüster' ich in deine Ohr’n, Engel

Du bist die allergrößte Liebe meines Lebens

Habibet albi, ya Malika

Deine Augen leuchten heller als die Sterne am Himmel

Durch deine Augen habe ich das Paradies geseh’n

Allein die Vorstellung bringt mich um, hamdulliah

Du bist gesund, denn noch verletzen tut das Leben, Engel

Ich dank' Allah, du schicktest 'ne Prinzessin zu mir

Das ist wahre Liebe, schenk' mir nur ein Lächeln von dir

Dich zu halten ist, als würde ich die Welt umarm’n

Jeder Schritt von dir bedeutet, einmal um die ganze Welt zu fahr’n

Selbst ein Schrei’n ist wie Musik in mein’n Ohr’n

Ich wär' hunderttausend Mal gestorben, wärst du nicht gebor’n

Seit du bei mir bist, vermiss' ich nix, du hast mein Herz geküsst

Und mir gezeigt, wie wertvoll unser Leben ist

Wie du morgens an der Kante deines Bettes sitzt

Mit dei’m wunderschönen, zauberhaften, rein’n Blick

Meine Welt war Anthrazit, nur durch dich bunt

Ich träum' von dir und gib mein Leben für dich

Heute sterbe ich vor Sehnsucht

Denn der Dank zu deiner Nähe schmerzt mich innerlich

Habibet albi, ich liebe dich

Mama sorgt sich jeden Tag um dich

Ich danke dir für alles, ihr seid mein Leben, mein Licht

Dir gehört mein Herz, Malika

Echta’etellik, ya hayati

Ich hab' hier auf dich gewartet, Engel

Meine Prinzessin, ich beschütze dich, solang ich leb'

«Ana bahibek» flüster' ich in deine Ohr’n, Engel

Du bist die allergrößte Liebe meines Lebens

Habibet albi, ya Malika

Deine Augen leuchten heller als die Sterne am Himmel

Durch deine Augen habe ich das Paradies geseh’n

Dir gehört mein Herz, Malika

Echta’etellik, ya hayati

Ich hab' hier auf dich gewartet, Engel

Meine Prinzessin, ich beschütze dich, solang ich leb'

«Ana behibek» flüster' ich in deine Ohr’n, Engel

Du bist die allergrößte Liebe meines Lebens

Echta’etellik, ya hayati

Deine Augen leuchten heller als die Sterne am Himmel

Durch deine Augen habe ich das Paradies geseh’n

Переклад пісні

Туга за найкрасивішою, бездоганною істотою

До того, як ти прийшов ангел, я постраждав сто тисяч разів

Я чекав тут, я тужив за тобою

Хоча ти існуєш глибоко всередині мене роками

Я кілька разів уявляв, який ти милий

Я люблю тебе, бо ти просто унікальний

Любов Аллаха - це безмежне щастя

Мені послали найдорожчого ангела з неба

Це була твоя помилка, яка так боляче, ангел

Ти один тримаєш ключ до мого серця, ти для мене все

Кожен твій мигт ока горить моя свічка

У мене є спогади про мою чисту душу, що висить на стіні

Ви освітлюєте простір сонячним світлом і тупим болем

Ти навколо мене і всюди, як зірка

Кожна фаза мого тіла дихає тільки для тебе

Я захищаю тебе, моє життя, ти для мене все

Моє серце належить тобі, Маліка

Echta'etellik, ya hayati

Я чекав тебе тут, ангел

Моя принцесо, я буду захищати тебе, поки я жива

«Ана бахібек» шепочу тобі на вуха, ангел

Ти найбільше кохання мого життя

Хабібет Альбі, я Маліка

Твої очі сяють яскравіше, ніж зірки на небі

Я побачив рай твоїми очима

Сама ідея вбиває мене, Хамдуллія

Ти здоровий, бо життя ще болить, ангел

Я дякую Аллаху, що ти послав мені принцесу

Це справжня любов, просто подаруй мені посмішку від тебе

Тримати тебе – це як обіймати світ

Кожен ваш крок означає їздити навколо світу

Навіть крик, як музика в моїх вухах

Я б помер сто тисяч разів, якби ти не народився

Відколи ти зі мною, я нічого не сумую, ти поцілував моє серце

І показав мені, наскільки цінне наше життя

Сидячи вранці на краю ліжка

З твоїм прекрасним, чарівним, чистим виглядом

Мій світ був антрацитовим, барвистим тільки завдяки тобі

Я мрію про тебе і віддаю за тебе своє життя

Сьогодні я вмираю від туги

Бо вдячність за твою близькість болить у мене всередині

Хабібет Альбі, я люблю тебе

Мама турбується про тебе кожен день

Я дякую тобі за все, ти моє життя, моє світло

Моє серце належить тобі, Маліка

Echta'etellik, ya hayati

Я чекав тебе тут, ангел

Моя принцесо, я буду захищати тебе, поки я жива

«Ана бахібек» шепочу тобі на вуха, ангел

Ти найбільше кохання мого життя

Хабібет Альбі, я Маліка

Твої очі сяють яскравіше, ніж зірки на небі

Я побачив рай твоїми очима

Моє серце належить тобі, Маліка

Echta'etellik, ya hayati

Я чекав тебе тут, ангел

Моя принцесо, я буду захищати тебе, поки я жива

«Ана бехібек» шепочу тобі на вуха, ангел

Ти найбільше кохання мого життя

Echta'etellik, ya hayati

Твої очі сяють яскравіше, ніж зірки на небі

Я побачив рай твоїми очима

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди