Нижче наведено текст пісні Ti parlerò d'amore , виконавця - Massimo Ranieri з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Massimo Ranieri
Potrei provare a scriverti è vero
Ma questa notte resto qui a farmi male
Non più di tre secondi a canale
Quegli scemi ridono non li posso più guardare
C'è sempre una speranza banale
Che dentro quello schermo per puro incanto
Invece che squallore e rimpianto
All’improvviso arrivi tu e mi vieni a prendere
Io sarò un romantico e anche uno che sogna
Sembrerò ridicolo ma ormai sono così
No, non posso fingere e quando ti vedrò
Coraggio sì, ne troverò, ci riuscirò
Ti parlerò d’amore
Come non fosse un’illusione
Sesso e passione e vuoti immenso
Oscura voglia di tradimento
Ti parlerò d’amore
Mi sembrerà così normale
Senza mistero né dannazione
Lasciarmi andare insieme a te
Potrei provare a scriverti è vero
Ma non mi basterebbe un romanzo intero
Così mi stendo e chiudo gli occhi
Guardo bene dentro me e ci trovo solo te
Col sorriso timido in piena confusione io
Resterò lì un secolo in tua contemplazione
E mi farò guidare dalla mia emozione
Coraggio sì, ne troverò, ci riuscirò
Ti parlerò d’amore
Non avrò più nessun pudore
Non amicizia e non saggezza
Ma tenerezza diretta al cuore
Ti parlerò d’amore
In mezzo a tutta l’altra gente
Fino a che il mondo sarà distante
Fino a che tu non mi amerai
T’innamorerai
Я міг би спробувати написати тобі, що це правда
Але сьогодні ввечері я залишаюся тут, болячи себе
Не більше трьох секунд на канал
Ці дурні сміються, я більше не можу на них дивитися
Завжди є дріб’язкова надія
Чим усередині цього екрану чистим зачаруванням
Замість убожества і жалю
Раптом ти прийдеш і забереш мене
Я буду романтиком, а також тим, хто мріє
Я буду здаватися смішним, але зараз я такий
Ні, я не можу прикидатися, і коли я бачу тебе
Мужність так, я знайду, у мене все вийде
Я поговорю з тобою про кохання
Ніби це не була ілюзія
Секс і пристрасть і величезні порожнечі
Темне бажання зради
Я поговорю з тобою про кохання
Мені це здасться таким нормальним
Без таємниці чи прокляття
Дозволь мені піти з тобою
Я міг би спробувати написати тобі, що це правда
Але цілого роману мені не вистачило б
Тому я лягаю і закриваю очі
Я добре дивлюся всередині себе і знаходжу тільки тебе
З сором’язливою посмішкою я в повному розгубленості
Я залишуся там на століття у ваших спогляданнях
І я буду керуватися своїми емоціями
Мужність так, я знайду, у мене все вийде
Я поговорю з тобою про кохання
У мене більше не буде ніякої скромності
Не дружба і не мудрість
Але ніжність спрямована до серця
Я поговорю з тобою про кохання
Серед усіх інших людей
Поки світ далекий
Поки ти мене не полюбиш
Ви закохаєтесь
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди