Нижче наведено текст пісні Adagio veneziano , виконавця - Massimo Ranieri з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Massimo Ranieri
Chi dice non t’amo pi?
forse io, forse invece sarai tu
la stagione dell’amore?
gi?
finita sai
sciolgo le tue dita e la tua mano impaurita mi domanda: che farai?
ma?
proprio vero che son io
quel pazzo che ti dice addio
ma?
proprio vero che oggi me ne andr?
via da te.
Il giardino ingiallir?
senza chi pianta l’erba dell’amore
ma domani bene o male il sole sorger?
questa nostra vita sembra ferma e invece va, invece va, invece va.
Piccola foglia addio,?
inverno sai
e a primavera quando ti strappai
non c’era il vento e invece adesso c'?
fra di noi.
la stagione dell’amore?
finita gi?
questa nostra vita sembra ferma e invece va, invece va, invece va
piccola foglia addio?
inverno sai
e a primavera quando ti strappai
non c’era il vento e invece adesso c'?
fra di noi.
(Grazie a maru per questo testo)
Хто сказав, що я тебе більше не люблю?
можливо, я, можливо, замість цього будеш ти
сезон кохання?
вже
понад ти знаєш
Я розв’язую тобі пальці, а твоя перелякана рука питає мене: що ти робитимеш?
але?
справді правда, що це я
той божевільний, що прощається з тобою
але?
правда, що сьогодні я піду?
далеко від тебе.
Садок пожовтіє?
без тих, хто садить траву любові
але завтра добре чи погано сонце зійде?
це наше життя ніби зупиняється і замість цього йде, замість цього йде, натомість йде.
Прощавай листочок,?
зима ти знаєш
і навесні, коли я тебе роздерла
вітру не було, а зараз є?
між нами.
сезон кохання?
вже закінчено?
це наше життя ніби зупиняється і замість цього йде, замість цього йде, натомість йде
прощавай листочок?
зима ти знаєш
і навесні, коли я тебе роздерла
вітру не було, а зараз є?
між нами.
(Дякую Мару за цей текст)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди