Prayer for Love - Mary Black
С переводом

Prayer for Love - Mary Black

  • Альбом: Babes in the Wood

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:34

Нижче наведено текст пісні Prayer for Love , виконавця - Mary Black з перекладом

Текст пісні Prayer for Love "

Оригінальний текст із перекладом

Prayer for Love

Mary Black

Оригинальный текст

Faith won’t heal up everthing

The wound grows and you believe in love

Walk around feeling cut in two,

Wide open, with your hear on view

All you bereaved, all you besotted boys in need,

When love won’t heel you, wh, why believe she will?

O lyubvi malyu otchayanno

Say it on your knees

Oh, so sharp, and way too cool,

Love’s bright and biggest fool

Has to work on speaking slow,

To think hard, and to lie low

Will you believe?

all you bedazzled boys in need,

V krayu dalyokum, chuzhie ne nuzhny.

Chorus

O tyubvi malyum otchayanno

Say it on your knees,

Crying like a baby, «plese, please, please!»

Crying, hoping maybe,

O tyubvi malyum otchayanno

Say it on your knees,

Candle is a splendid thing:

The room glows, and the candle sings

«fly up to the only light,

«ev'ry, ev’ry tiny wing!»

The moth inside you bolts off to join the beautiful;

He flies and dies,

So quickly, quickly wise.

Chorus…

Перевод песни

Віра нічого не вилікує

Рана зростає, і ви вірите в любов

Гуляйте, почуваючись розрізаними на дві частини,

Широко відкритий, з вашим слухом

Усі, що ви сумували, усі ви, одурманені хлопчики, які потребували,

Коли кохання вас не обійде, чому вірити, що вона буде?

О любві малю відчаянно

Скажіть це на коліна

О, так різко і надто круто,

Любов - це яскравий і найбільший дурень

Треба працювати над тим, щоб говорити повільно,

Наполегливо думати й лежати

Ви повірите?

всі ви приголомшили хлопців, які потребують,

В краю дальокум, чужіе не нужний.

Приспів

О тюбві малим отчаянно

Скажи це на коліна,

Плаче, як дитина: «Будь ласка, будь ласка, будь ласка!»

Плачу, сподіваючись, може,

О тюбві малим отчаянно

Скажи це на коліна,

Свічка — це чудова річ:

Кімната світиться, а свічка співає

«злетіти до єдиного світла,

«Кожне, кожне крилечко!»

Мотиль всередині вас виривається, щоб приєднатися до прекрасного;

Він літає і вмирає,

Так швидко, швидко мудро.

Приспів…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди