Frag' nicht warum ich gehe - Marlene Dietrich
С переводом

Frag' nicht warum ich gehe - Marlene Dietrich

Год
2020
Язык
`Німецька`
Длительность
225690

Нижче наведено текст пісні Frag' nicht warum ich gehe , виконавця - Marlene Dietrich з перекладом

Текст пісні Frag' nicht warum ich gehe "

Оригінальний текст із перекладом

Frag' nicht warum ich gehe

Marlene Dietrich

Оригинальный текст

Frag nicht, warum ich gehe, frag nicht warum

Was immer auch geschehe, frag nicht warum

Ich kann dir nur mehr sagen, ich hab dich lieb

Das Schönste im Leben wollt ich dir geben

Frag mich bloß nicht das eine, frag nicht warum

Frag nicht, warum ich weine, frag nicht warum

Wir gehen auseinander, morgen küsst dich die andre

Dann wirst du nicht mehr fragen, warum

Das Lied ist aus, das du für mich gesungen

Beim letzten Klang war mir nach dir so bang

Das Lied ist aus, die Melodie verklungen

Nichts blieb von der Musik zurück

Ein Echo nur von Liebe

Die Rosen die du mir gebracht,

Sind jetzt ein welker Blumenstrauß â€" das Lied ist aus

Frag nicht, warum ich gehe, frag nicht warum

Was immer auch geschehe, frag nicht warum

Ich kann dir nur mehr sagen, ich hab dich lieb

Das Schönste im Leben wollt ich dir geben

Frag mich bloß nicht das eine, frag nicht warum

Frag nicht, warum ich weine, frag nicht warum

Wir gehen auseinander, morgen küsst dich die andre

Dann wirst du nicht mehr fragen, warum

Перевод песни

Не питай, чому я йду, не питай чому

Що б не сталося, не питайте чому

Все, що я можу тобі сказати, це я люблю тебе

Я хотів подарувати тобі найпрекрасніше в житті

Тільки не питай мене ні про що, не питай чому

Не питай чому я плачу, не питай чому

Ми розлучаємося, завтра інший цілує тебе

Тоді ти більше не будеш питати чому

Пісня, яку ти співав для мене, закінчилася

Від останнього звуку я так злякався тебе

Скінчилася пісня, згасла мелодія

Від музики нічого не залишилося

Відлуння лише кохання

Троянди, які ти мені приніс

Є зараз зів'ялий букет - пісня скінчилася

Не питай, чому я йду, не питай чому

Що б не сталося, не питайте чому

Все, що я можу тобі сказати, це я люблю тебе

Я хотів подарувати тобі найпрекрасніше в житті

Тільки не питай мене ні про що, не питай чому

Не питай чому я плачу, не питай чому

Ми розлучаємося, завтра інший цілує тебе

Тоді ти більше не будеш питати чому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди