Où Vont Les Fleurs (Where Have All The Flowers Gone) - Marlene Dietrich
С переводом

Où Vont Les Fleurs (Where Have All The Flowers Gone) - Marlene Dietrich

Альбом
The Essential Marlene Dietrich
Год
1990
Язык
`Французька`
Длительность
217290

Нижче наведено текст пісні Où Vont Les Fleurs (Where Have All The Flowers Gone) , виконавця - Marlene Dietrich з перекладом

Текст пісні Où Vont Les Fleurs (Where Have All The Flowers Gone) "

Оригінальний текст із перекладом

Où Vont Les Fleurs (Where Have All The Flowers Gone)

Marlene Dietrich

Оригинальный текст

Qui peut dire où vont les fleurs du temps qui passe?

Qui peut dire où sont les fleurs du temps passé?

Quand à la saison jolie, les jeunes filles les ont cueillies,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous un jour?

Qui peut dire où vont les filles du temps qui passe?

Qui peut dire où sont les filles du temps passé?

Quand va le temps des chansons, se sont données aux garçons,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous un jour?

Mais où vont tous les garçons du temps qui passe?

Mais où sont les garçons du temps passé?

Lorsque le tambour roula, se sont faits petits soldats,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous un jour?

Mais où vont tous les soldats du temps qui passe?

Mais où sont tous les soldats du temps passé?

Sont tombés dans les combats, et couchés dessous leur proie,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous un jour?

Il est fait de tant de croix, le temps qui passe,

Il est fait de tant de croix, le temps passé,

Pauvres tombes de l’oubli, les fleurs les ont envahies,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous un jour?

Qui peut dire où vont les fleurs du temps qui passe?

Qui peut dire où sont les fleurs du temps passé?

Quand à la saison jolie, les jeunes filles les ont cueillies,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous…jamais?

Перевод песни

Хто скаже, куди діваються квіти плину часу?

Хто скаже, де квіти минулого?

Коли в гарну пору діви їх збирали,

Коли ми колись дізнаємося,

коли ми дізнаємось?

Хто скаже, куди йдуть дівчата часу, що минає?

Хто скаже, де дівчата минулого?

Коли настане час для пісень, подарованих хлопцям,

Коли ми колись дізнаємося,

коли ми дізнаємось?

Але куди весь час діваються хлопці?

Але де хлопці минулого?

Коли барабан закотився, стали солдатики,

Коли ми колись дізнаємося,

коли ми дізнаємось?

Але куди діваються весь час солдати?

Але де всі солдати минулого?

Впали в битві та лежали під своєю здобиччю,

Коли ми колись дізнаємося,

коли ми дізнаємось?

На ньому стільки хрестів, як час минає,

Він зроблений з багатьох хрестів, минулих часів,

Бідні гробниці забуття, квіти заполонили їх,

Коли ми колись дізнаємося,

коли ми дізнаємось?

Хто скаже, куди діваються квіти плину часу?

Хто скаже, де квіти минулого?

Коли в гарну пору діви їх збирали,

Коли ми колись дізнаємося,

коли ми дізнаємось...ніколи?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди