Sommaren står o väger - Markus Krunegård
С переводом

Sommaren står o väger - Markus Krunegård

  • Альбом: Lev som en gris dö som en hund

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Sommaren står o väger , виконавця - Markus Krunegård з перекладом

Текст пісні Sommaren står o väger "

Оригінальний текст із перекладом

Sommaren står o väger

Markus Krunegård

Оригинальный текст

Idag är dan då sommaren står o väger

Undrar vart den ska ta vägen, om den redan ska ge upp för höst

Samma tankar rör sig även här, jag undrar var det värt att kämpa o stå emot

Varför nöjer inte också du dig, varför söker inte också du dig till nånting med

säker vinst

Minst ettusen gånger i ettusen sånger har jag lyssnat efter ett svar

Minst ettusen gånger i ettusen sånger undrade jag vart du var

Men allting händer en sista gång, livet är sånt

Man undrar när det ska bli och så blev det nyss

Såg dig med nån på en perrong, livet är sånt

Jag tänkte bara tyst «Jaha, där är dom»

Plötsligt var jag redo att gå vidare

Och vidare för mig betydde nästa, nästa, nästa tjej

Rörelsen och farten, jag fick smak för den

Där har du orsaken till allt som hänt

Vidare, vidare, utan vidare, nyhetens behag den älskar jag

Jag vet jag är svag

Vidare, vidare, utan vidare, nyhetens behag där fastnar jag

Idag är dan då sommaren står o väger

Undrar vart den ska ta vägen, om den redan ska ge upp för höst

Samma tankar rör sig även här, jag önskar att jag var nån annan än den jag är

Перевод песни

Сьогодні день, коли літо стоїть і важить

Цікаво, куди йому подітися, чи варто вже відмовитися від осені

Такі ж думки крутяться і тут, дивуюся, де варто було боротися і чинити опір

Чому ти теж не задоволений, чому ти теж чогось не шукаєш

безпечний прибуток

Щонайменше тисячу разів за тисячу пісень я слухав відповідь

Принаймні тисячу разів у тисячі пісень я дивувався, де ти був

Але все буває в останній раз, життя таке

Цікаво, коли це буде, і так це сталося

Бачив тебе з кимось на платформі, життя таке

Я просто тихо подумав «Ну ось вони»

Раптом я був готовий йти далі

А далі для мене означала наступна, чергова, наступна дівчина

Рух і швидкість, я відчув до цього смак

Ось вам причина всього, що сталося

Крім того, далі, без зайвих розмов, я люблю задоволення від новин

Я знаю, що я слабкий

Далі, далі, без зайвих думок, задоволення від новини там у мене застряє

Сьогодні день, коли літо стоїть і важить

Цікаво, куди йому подітися, чи варто вже відмовитися від осені

Ті самі думки рухаються і тут, я б хотів бути кимось іншим, ніж я є

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди