Love Of My Life - Markus Krunegård
С переводом

Love Of My Life - Markus Krunegård

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Love Of My Life , виконавця - Markus Krunegård з перекладом

Текст пісні Love Of My Life "

Оригінальний текст із перекладом

Love Of My Life

Markus Krunegård

Оригинальный текст

Tog en bil ner till city

Min vän i framsätet är fattig

Jag betalade och gick av

I den lilla korsningen Stureplan

På stället rådde hybris och dålig självkänsla

En taskig kombo om man är människa

Såg dig med en gammal vän

Låtsades som om jag inte såg er

Stan är tom, stilla det är sommar

Försöker minnas ditt namn

Stan är tom, går hem mitt i gatan

Försöker minnas ditt namn

Vad du än heter, you’re the love of my life

Vad du än heter, you’re the love of my life

På en visning inför hösten

Med Liljevalchs som lokal

Där möttes du och jag

Front row fashion show

En väns väns vän presenterade oss i dörren

Hann inte höra vad du sa

Innan jag hann fråga, hann du dra

Stan är tom, stilla det är sommar

Försöker minnas ditt namn

Stan är tom, går hem mitt i gatan

Försöker minnas ditt namn

Vad du än heter, you’re the love of my life

Vad du än heter, you’re the love of my life

Det dunkar het musik

Ferrarin kör förbi

Skratt från en terrass

Växer och dör när jag passerar

Stan är tom, stilla det är sommar

Försöker minnas ditt namn

Stan är tom, går hem mitt i gatan

Försöker minnas ditt namn

Vad du än heter, you’re the love of my life

Jag bara vet det, you’re the love of my life

Vad du än heter, you’re the love of my life

Jag bara vet det, you’re the love of my life

Перевод песни

Спустився на машині до міста

Мій друг на передньому сидінні бідний

Я заплатив і пішов

На малому перехресті Стуреплан

У цьому місці панували гордість і низька самооцінка

Непогана комбінація, якщо ти людина

Бачив тебе зі старим другом

Зробила вигляд, що не бачу тебе

Місто пусте, а ще літо

Намагаючись запам'ятати твоє ім'я

Місто пусте, їде додому посеред вулиці

Намагаючись запам'ятати твоє ім'я

Як би тебе не звали, ти кохання мого життя

Як би тебе не звали, ти кохання мого життя

На показі до осені

З Лільєвальчами як місцевими

Там ми з тобою зустрілися

Показ мод у першому ряду

Друг друга друга представив нас у дверях

Він не почув, що ви сказали

Перш ніж я встиг запитати, ти встиг потягнути

Місто пусте, а ще літо

Намагаючись запам'ятати твоє ім'я

Місто пусте, їде додому посеред вулиці

Намагаючись запам'ятати твоє ім'я

Як би тебе не звали, ти кохання мого життя

Як би тебе не звали, ти кохання мого життя

Лунає гаряча музика

Ferrari проїжджає повз

Сміх з тераси

Виростає і вмирає, коли я проходжу

Місто пусте, а ще літо

Намагаючись запам'ятати твоє ім'я

Місто пусте, їде додому посеред вулиці

Намагаючись запам'ятати твоє ім'я

Як би тебе не звали, ти кохання мого життя

Я просто знаю, ти кохання мого життя

Як би тебе не звали, ти кохання мого життя

Я просто знаю, ти кохання мого життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди