That Time Of The Night (The Short Straw) - Marillion
С переводом

That Time Of The Night (The Short Straw) - Marillion

  • Альбом: The Best Of Both Worlds

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:57

Нижче наведено текст пісні That Time Of The Night (The Short Straw) , виконавця - Marillion з перекладом

Текст пісні That Time Of The Night (The Short Straw) "

Оригінальний текст із перекладом

That Time Of The Night (The Short Straw)

Marillion

Оригинальный текст

At that time of the night

When streetlights throw crosses through window frames

Paranoia roams where the shadows reign

Oh, at that time of the night

At that time of the night

Your senses tangled in some new perfume

Criticism triggers of a loaded room

Oh, at that time of the night

So if you ask me

How do I fell inside

I could honestly tell you

We’ve been taken on a very long ride

And if my owners let me

Have some free time some day

With all good intention

I would probably run away

Clutching the short straw

At that time of the night

When questions rally in an open mind

Summon all your answers with an ice cube chime

At that time of the night

At that time of the night

Pretend you’re off the hook with the telephone

Your confidence wounded in a free fire zone

Oh, at that time of the night

So if you ask me

Where do I go from here

My next destination

Even isn’t really that clear

So if you join me

And get on your knees and prey

I’ll show you salvation

We’ll take the alternative way

Clutching the short straw

If I had enough money

I’d buy a round for that boy over-there

A companion in my madness in the mirror

The one with the silvery hair

And if some kind soul

Could please pick up my tab

And while they’re at it

If they could pick up my broken heart

Warm wet circles…

Перевод песни

У той час ночі

Коли ліхтарі кидають хрести крізь віконні рами

Параноя блукає там, де панують тіні

Ой, у той час ночі

У той час ночі

Ваші почуття заплуталися в нових парфумах

Критика викликає завантажену кімнату

Ой, у той час ночі

Тож якщо ви запитаєте мене

Як я впав всередину

Я міг би вам відверто сказати

Нас взяли у дуже довгу поїздку

І якщо мої власники дозволять мені

Майте трохи вільного часу

З усіма благими намірами

Я б, напевно, втік

Хапаючись за коротку соломинку

У той час ночі

Коли запитання з’єднуються у відкритому розумі

Викликайте всі свої відповіді за допомогою дзвінка кубика льоду

У той час ночі

У той час ночі

Уявіть, що ви зняли трубку з телефоном

Ваша впевненість поранена в зоні вільного вогню

Ой, у той час ночі

Тож якщо ви запитаєте мене

Куди мені податися

Мій наступний пункт призначення

Навіть насправді не так зрозуміло

Тож якщо ви приєднаєтеся до мене

І стати на коліна та здобич

Я покажу тобі порятунок

Ми підемо альтернативним шляхом

Хапаючись за коротку соломинку

Якби у мене було достатньо грошей

Я б купив раунд для того хлопчика там

Супутник мого божевілля в дзеркалі

Той, що має сріблясте волосся

А якщо якась добра душа

Будь ласка, заберіть мою вкладку

І поки вони на це

Якби вони могли забрати моє розбите серце

Теплі вологі кола…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди