Holloway Girl - Marillion
С переводом

Holloway Girl - Marillion

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні Holloway Girl , виконавця - Marillion з перекладом

Текст пісні Holloway Girl "

Оригінальний текст із перекладом

Holloway Girl

Marillion

Оригинальный текст

I was out in the cold of a north london street

A cog in the hurrying world

Above the walls and the gate police

I caught a glimpse of a holloway girl

She was reachin out of a window

From a space just a few inches wide

till the hand of justice pulled her back inside

One day, freedom will unlock your door

Hold on.

believe on.

Be who you were before

One day, freedom will unlock your door

I know how hard it can be to wait

For proof you were right all along

Self destruction is easy for you

We know what youre capable of But like a needle in a haystack

The truth gets so disguised

In a kingdom built on madness and on lies

One day, freedom will unlock your door

So hold on.

believe on Be who you were before

In deepest darkness

The faintest light shines bright

So hold on, hold on Its gonna be alright

Youre lookin up at a mountain

Between you and the outside

But there isnt a mountain in this whole world

Hasnt been climbed

One day, freedom will unlock your door

So hold on.

believe on.

Be who you were before

In deepest darkness, the faintest light shines bright

So hold on.

hold on.

Its gonna be alright

One day, freedom

One day, freedom

One day, freedom will unlock your door

Перевод песни

Я був на холодній вулиці північного Лондона

Гвинтик у світі, що поспішає

Над мурами і воротами поліція

Я поглянув на пусту дівчину

Вона простягала руку з вікна

З місця шириною лише кілька дюймів

доки рука правосуддя не затягнула її назад усередину

Одного разу свобода відчинить ваші двері

Зачекай.

вірити.

Будьте тим, ким ви були раніше

Одного разу свобода відчинить ваші двері

Я знаю, як важко може бути чекати

На доказ, що ти весь час мав рацію

Самознищення це для вас легко

Ми знаємо, на що ти здатний, але як голка в стозі сіна

Правда настільки замаскована

У королівстві, побудованому на безумстві та брехні

Одного разу свобода відчинить ваші двері

Тож тримайтеся.

вірити в Будь тим, ким ти був раніше

У найглибшій темряві

Найслабше світло світить яскраво

Тож почекай, почекай Все буде добре

Ти дивишся на гору

Між тобою і зовні

Але в усьому світі немає жодної гори

Не підіймався

Одного разу свобода відчинить ваші двері

Тож тримайтеся.

вірити.

Будьте тим, ким ви були раніше

У найглибшій темряві яскраво світить найслабше світло

Тож тримайтеся.

Зачекай.

Усе буде добре

Один день, свобода

Один день, свобода

Одного разу свобода відчинить ваші двері

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди