Gaza - Marillion
С переводом

Gaza - Marillion

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 17:30

Нижче наведено текст пісні Gaza , виконавця - Marillion з перекладом

Текст пісні Gaza "

Оригінальний текст із перекладом

Gaza

Marillion

Оригинальный текст

When I was young it all seemed like a game

Living here brought no sense of shame

But now I’m older I’ve come to understand

Once we had houses

Once we had land

They rained down bullets on us as our homes collapsed

We lay beneath the rubble terrified

Hoping.

Dare we dream?

We gave up waiting

For us, to dream is still a dream

When I woke up, the house was broken stones

We suddenly had nothing

And nothing’s changed

We live, eight people, in this overcrowded heat

Factory-farmed animals living in our own sweat

Living like this is all my baby brother ever knew

The world does nothing.

What can we do?

We will kick the ball

We will skip the rope

We will play outside.

Be careful

We will paint and draw.

We will say our prayers

Outside the pitiless sun bleaches the broken streets

The darkness drops in the evening like an iron door

The men play cards under torchlight

The women stay inside

Hell can erupt in a moment day or night

You ask for trouble if you stray too close to the wall

My father died.

feeding the birds

Mum goes in front of me to check for soldiers

For every hot-head stone ten come back

For every hot-head stone a hundred come back

For every rocket fired the drones come back

For thirteen years the roads have all been closed

We’re isolated.

We’re denied medical supplies

Fuel and work are scarce.

They build houses on our farms

The old men weep.

The young men take up arms

We’re packed like chickens in this town of block cement

I get headache from the diesel.

When it rains, the sewers too

I had no idea what martyrdom meant

Until my older brother.

my older brother

I’m sorry.

I can’t continue

You sow the wind, you reap the whirlwind, it is said

When people know they have no future

Can we blame them if we cannot tame them?

And when their hopes and dreams are broken

And they feel they might as well be dead

As they go, will we forgive them

If they take us with them?

Stay close

Stay home

Stay calm

Have faith

With the love of our family we can rise above anything

Someday surely someone must help us

With the love of our family we can rise above anything

Someday surely someone must help us

Even now we will go to school

Even now we will dream to dream

Someday surely someone must help us

Nothing’s ever simple — that’s for sure

There are grieving mothers on both sides of the wire

And everyone deserves a chance to feel the future just might be bright

But any way you look at it — whichever point of view

For us to have to live like this

It just ain’t right

It just ain’t right

It just ain’t right

We all want peace and freedom that’s for sure

But peace won’t come from standing on our necks

Everyone deserves a chance to feel the future just might be bright

But any way you look at this — whichever point of view

For us to have to live like this

It just ain’t right

It just ain’t right

It just ain’t right

It’s like a nightmare rose up slouching towards Bethlehem

Like a nightmare rose up from this small strip of land

Slouching towards Bethlehem

It’s like a nightmare rose up from this small strip of land

Slouching towards Bethlehem

Stay close

Stay home

Have faith

I can’t know what twist of history did this to me

It’s like a nightmare

With the love of our family

We can rise above anything

Some day surely someone must help us…

Перевод песни

Коли я був молодим, все це здавалося грою

Життя тут не приносило почуття сорому

Але тепер я старший, я почав розуміти

Колись у нас були будинки

Колись у нас була земля

Вони сипали на нас куль, коли наші будинки руйнувались

Ми лежали під завалами в жаху

Сподіваючись.

Чи сміємо ми мріяти?

Ми перестали чекати

Для нас мріяти все ще мрія

Коли я прокинувся, будинок був розбитий

У нас раптом нічого не було

І нічого не змінилося

Ми живемо, вісім людей, у цій переповненій спеці

Тварини, вирощені на заводах, які живуть у нашому власному поті

Таке життя — це все, що знав мій маленький брат

Світ нічого не робить.

Що ми можемо зробити?

Ми вибиваємо м’яч

Ми пропустимо мотузку

Ми гратимемо на вулиці.

Будь обережний

Ми будемо малювати й малювати.

Ми будемо молитися

Надворі нещадне сонце білить розбиті вулиці

Темрява спадає ввечері, як залізні двері

Чоловіки грають в карти під світлом смолоскипів

Жінки залишаються всередині

Пекло може спалахнути за мить день чи ніч

Ви просите неприємностей, якщо підходите занадто близько до стіни

Мій батько помер.

годування птахів

Мама йде переді мною, щоб перевірити, чи немає солдатів

За кожен гарячий камінь повертається десять

За кожен гарячий камінь повернеться сотня

За кожну випущену ракету дрони повертаються

Тринадцять років усі дороги були закриті

Ми ізольовані.

Нам відмовляють у медичних товарах

Палива та роботи мало.

Вони будують будинки на наших фермах

Плачуть старі.

Молоді чоловіки беруться за зброю

Ми забиті, як кури, у цьому містечку з блоків

У мене болить голова від дизеля.

Коли йде дощ, то й каналізація

Я уявлення не мав, що означає мученицька смерть

До мого старшого брата.

мій старший брат

мені шкода.

Я не можу продовжити

Кажуть, сієш вітер, пожнеш вихор

Коли люди знають, що у них немає майбутнього

Чи можемо ми звинувачувати їх, якщо не можемо їх приборкати?

І коли їхні надії та мрії розбиті

І вони відчувають, що можуть бути мертвими

Коли вони підуть, ми їх пробачимо

Якщо вони візьмуть нас із собою?

Залишайся поруч

Залишитися вдома

Залишайся спокійним

Мати віру

Завдяки любові до нашої сім’ї ми можемо піднятися вище всього

Колись напевно хтось нам допоможе

Завдяки любові до нашої сім’ї ми можемо піднятися вище всього

Колись напевно хтось нам допоможе

Навіть зараз ми підемо у школу

Навіть зараз ми будемо мріяти мріяти

Колись напевно хтось нам допоможе

Нічого не буває просто — це точно

По обидва боки дроту – скорботні матері

І кожен заслуговує на можливість відчути, що майбутнє просто може бути світлим

Але з будь-якої точки зору — з будь-якої точки зору

Щоб ми мусили так жити

Це просто неправильно

Це просто неправильно

Це просто неправильно

Ми всі хочемо миру та свободи, це точно

Але мир не прийде, якщо ми станемо на шию

Кожен заслуговує на можливість відчути, що майбутнє просто може бути світлим

Але з будь-якої точки зору на це — з будь-якої точки зору

Щоб ми мусили так жити

Це просто неправильно

Це просто неправильно

Це просто неправильно

Це наче кошмар, який згорнувся до Віфлеєму

Наче кошмар піднявся з цієї маленької смужки землі

Схиляючись до Віфлеєму

Це наче кошмар виник із цієї маленької смужки землі

Схиляючись до Віфлеєму

Залишайся поруч

Залишитися вдома

Мати віру

Я не знаю, який поворот історії зробив це зі мною

Це як кошмар

З любов’ю нашої родини

Ми можемо піднятися над чим завгодно

Напевно, колись нам хтось допоможе…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди