Нижче наведено текст пісні El Dorado (ii) The Gold , виконавця - Marillion з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marillion
The gold stops us
The gold always did
The gold took more lives than Uranium
Than Plutonium
Pandemonium…
The thunder approaches
The heavy sighing of the monster…
Come to break the heavy weather
Come to silence all the singing birds
Tearing up the sky like paper
White-welding through dark steel of clouds
And the release of the sudden rain
The gold stops us
The gold always did
The gold took more lives than Uranium
Than Plutonium, Pandemonium
The Gold!
Jet engines and demolition
And the summer rain
Like finding a lost child
The roads are travelled by many
Like promises of peace
And some choose not to go
The F E A R looks like bravado
It always did
I see them waiting, smiling
On the borders in dawn’s mist
Or lost to the world in their upturned boats
I’ll be free or I’ll die trying to be
Trying to BE
Золото зупиняє нас
Золото завжди було так
Золото забрало більше життів, ніж уран
Чим плутоній
Пандемонія…
Наближається грім
Важке зітхання чудовиська…
Приходьте, щоб зламати важку погоду
Приходьте затихнути всіх співочих птахів
Розриваючи небо, як папір
Біле зварювання крізь темну сталь хмар
І звільнення раптового дощу
Золото зупиняє нас
Золото завжди було так
Золото забрало більше життів, ніж уран
Чим Плутоній, Пандемоніум
Золото!
Реактивні двигуни та знесення
І літній дощ
Як знайти втрачену дитину
Дорогами їздять багато
Як обіцянки миру
А деякі вирішують не йти
F E A R виглядає як бравада
Так завжди було
Я бачу, як вони чекають, усміхаються
На кордонах у світанковому тумані
Або загублені для світу на перевернутих човнах
Я буду вільним, або я помру, намагаючись бути
Намагається БУТИ
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди