Cannibal Surf Babe (Studio Outtake) - Marillion
С переводом

Cannibal Surf Babe (Studio Outtake) - Marillion

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:59

Нижче наведено текст пісні Cannibal Surf Babe (Studio Outtake) , виконавця - Marillion з перекладом

Текст пісні Cannibal Surf Babe (Studio Outtake) "

Оригінальний текст із перекладом

Cannibal Surf Babe (Studio Outtake)

Marillion

Оригинальный текст

Let’s meet up

And get beat up

Well, she tied me to the headboard with a surf leash

And her wet hair hugged her body like a long-lost friend

And I really tried my best to get across to her

But nothing she would say could be defended

Well, her birthday suit it was her only present

When I looked into her eyes — no history

And I told her eating people wasn’t pleasant

But she laughed a snake-eye laugh and walked away from me

And I watched her as she walked across the coals

I watched her as she walked across the coals

She was singing:

I was born in nineteen-sixty-weird

And I’m your nightmare surfer babe

Mister Wilson, where’s your sandbox and your beard?

Are you still looking for the perfect microwave?

So I really tried my best to get across to her

I said, «One day every pebble hits the beach»

And I kissed her face and held her like a long-lost friend

But she was too far out there to be reached

She was singing:

I was born in nineteen-sixty-weird

Mister Wilson, I’m your nightmare surfer babe

Mister Wilson, where’s your sandbox and your beard?

Are you still looking for the perfect microwave?

And the sun came up over the mountain

And the waves rolled in from across the bay

And the fabulous brightly coloured birds flew up out of the forest

And she said, «Well!

We’re all just heaven’s beautiful children together in

Paradise

«Lie down, my dear, you’re going to enjoy this.»

She looked like she’d had sex

With a tyrannosaurus rex

She was singing:

I was born in nineteen-sixty-weird

Mister Wilson, I’m your nightmare surfer babe

Mister Wilson, where’s your sandbox and your beard?

Are you still looking for the perfect microwave?

I was born in nineteen-sixty-weird

Mister Wilson, I’m your nightmare surfer babe, old man

Mister Wilson, where’s your sandbox and your beard?

Are you still looking for the perfect microwave?

And I watched her as she walked across the coals

And I watched her as she walked across the coals

Перевод песни

Давайте зустрінемося

І побити

Ну, вона прив’язала мене до узголів’я ліжка повідцем для серфінгу

А її мокре волосся обіймало її тіло, наче давно втрачений друг

І я справді намагався з усіх сил потрапити до її

Але нічого, що вона скаже, не можна було захистити

Що ж, її костюм на день народження — це був її єдиний подарунок

Коли я подивився їй у очі — ніякої історії

І я казав, що їй не приємно їсти людей

Але вона розсміялася зміїним сміхом і пішла від мене

І я спостерігав за нею, як вона йшла по вугіллям

Я спостерігав за нею, як вона йшла по вугіллям

Вона співала:

Я народився в 19 шістдесятому дивному

А я твій кошмарний серфінгіст

Містер Вілсон, де ваша пісочниця і ваша борода?

Ви все ще шукаєте ідеальну мікрохвильову піч?

Тож я справді намагався докласти до її

Я сказала: «Одного дня кожен камінчик потрапляє на пляж»

І я цілував її обличчя й тримав, як давно втраченого друга

Але вона була надто далеко, щоб до неї досягнути

Вона співала:

Я народився в 19 шістдесятому дивному

Містер Вілсон, я ваш кошмарний серфінгіст

Містер Вілсон, де ваша пісочниця і ваша борода?

Ви все ще шукаєте ідеальну мікрохвильову піч?

І сонце зійшло за гору

І хвилі накотилися з-за затоки

І казкові яскраві птахи злетіли з лісу

А вона сказала: «Ну!

Ми всі разом просто прекрасні діти раю

рай

«Ляжи, мій любий, тобі це сподобається».

Вона виглядала так, ніби займалася сексом

З тиранозавром рексом

Вона співала:

Я народився в 19 шістдесятому дивному

Містер Вілсон, я ваш кошмарний серфінгіст

Містер Вілсон, де ваша пісочниця і ваша борода?

Ви все ще шукаєте ідеальну мікрохвильову піч?

Я народився в 19 шістдесятому дивному

Містер Вілсон, я ваш кошмарний серфінгіст, старий

Містер Вілсон, де ваша пісочниця і ваша борода?

Ви все ще шукаєте ідеальну мікрохвильову піч?

І я спостерігав за нею, як вона йшла по вугіллям

І я спостерігав за нею, як вона йшла по вугіллям

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди