C'est Moi - Marie-Mai
С переводом

C'est Moi - Marie-Mai

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні C'est Moi , виконавця - Marie-Mai з перекладом

Текст пісні C'est Moi "

Оригінальний текст із перекладом

C'est Moi

Marie-Mai

Оригинальный текст

Je suis la première, la dernière

Le chaud et le froid

J’ai un coeur de pierre

Dans mes rêves tu n’existes pas

Tu n’existes pas

Je suis un mystère, solitaire

La force de trois

Je suis prisonnière de moi-même, mais jamais de toi

Mais jamais de toi

Rien ne me déchire, rien ne vient à bout de moi

Je fais mes lois, je décide

Si quelqu’un doit faire un choix, c’est moi

Rien ne glisse entre mes doigts

J’ai la conscience tranquille, je vis un jour à la fois

Mon chemin je le dessine, je le fais comme je le vois

Qu’on m’admire, qu’on me déteste

J’ai le sourire collé aux lèvres

C’est moi

Il se brûle à mes lèvres, mais jamais longtemps

Car on ne joue pas de ruse à mes sentiments

À mes sentiments

Rien ne me déchire, rien ne vient à bout de moi

Je fais mes lois, je décide

Si quelqu’un doit faire un choix, c’est moi

Rien ne glisse entre mes doigts

J’ai la conscience tranquille, je vis un jour à la fois

Mon chemin je le dessine, je le fais comme je le vois

Oh Oh Oh, Yeah, Yeah, Yeah

Oh Oh Oh, Yeah, Yeah, Yeah

Rien ne me déchire, rien ne vient à bout de moi

Je fais mes lois, je décide

Si quelqu’un doit faire un choix, c’est moi

Rien ne glisse entre mes doigts

J’ai la conscience tranquille, je vis un jour à la fois

Mon chemin je le dessine, je le fais comme je le vois

Qu’on m’admire, qu’on me déteste

J’ai le sourire collé aux lèvres

C’est moi

C’est moi

Rien ne glisse entre mes doigts

C’est moi

Rien ne glisse entre mes doigts

C’est moi

Перевод песни

Я перший, останній

Гаряче і холодне

У мене кам'яне серце

У моїх мріях тебе немає

Ти не існуєш

Я загадка, самотня

Сила трьох

Я в'язень для себе, але ніколи для вас

Але ніколи про тебе

Ніщо мене не розриває, ніщо не ламає

Я встановлюю свої закони, я вирішую

Якщо комусь доводиться робити вибір, то це мені

Ніщо не вислизає крізь пальці

У мене чиста совість, я живу одним днем

Мій шлях я малюю, я роблю це так, як бачу

Що люди захоплюються мною, що люди мене ненавидять

У мене посмішка приклеєна до моїх губ

Це я

Пече на губах, але недовго

Тому що ми не обманюємо мої почуття

До моїх почуттів

Ніщо мене не розриває, ніщо не ламає

Я встановлюю свої закони, я вирішую

Якщо комусь доводиться робити вибір, то це мені

Ніщо не вислизає крізь пальці

У мене чиста совість, я живу одним днем

Мій шлях я малюю, я роблю це так, як бачу

Ой Ой, так, так, так

Ой Ой, так, так, так

Ніщо мене не розриває, ніщо не ламає

Я встановлюю свої закони, я вирішую

Якщо комусь доводиться робити вибір, то це мені

Ніщо не вислизає крізь пальці

У мене чиста совість, я живу одним днем

Мій шлях я малюю, я роблю це так, як бачу

Що люди захоплюються мною, що люди мене ненавидять

У мене посмішка приклеєна до моїх губ

Це я

Це я

Ніщо не вислизає крізь пальці

Це я

Ніщо не вислизає крізь пальці

Це я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди