Нижче наведено текст пісні Marginalia II , виконавця - Maria Bethânia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maria Bethânia
Eu brasileiro confesso
Minha culpa, meu pecado
Meu sonho desesperado
Meu bem guardado segredo
Minha aflição
Eu brasileiro confesso
Minha culpa, meu degredo
Pão seco de cada dia
Tropical melancolia
Negra solidão
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Aqui o terceiro mundo
Pede a benção e vai dormir
Entre cascas das palmeiras
Araçás e bananeiras
Ao canto da juriti
Aqui meu pânico e glória
Aqui meu laço e cadeia
Conheço bem minha história
Começa na lua cheia
E termina antes do fim
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Minha terra tem palmeiras onde
Sopra o vento forte
Da fome, do medo e muito
Principalmente da morte
Oiê, lê
Lá, lá
A bomba explode lá fora
Agora o que vou temer
Oh, sim, nós temos banana
Até pra dar e vender
Oiê, lê
Lá, lá
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Aqui é o fim do mundo
Я бразильський зізнаюся
Моя вина, мій гріх
моя відчайдушна мрія
моя добре збережена таємниця
моя біда
Я бразильський зізнаюся
Моя вина, моє вигнання
Сухий хліб щоденний
тропічна меланхолія
чорна самотність
Це кінець світу
Це кінець світу
Це кінець світу
Ось третій світ
Попросіть благословення і лягайте спати
Між корою пальм
Араса і бананові дерева
У кутку юріті
Ось моя паніка і слава
Ось моя петля і ланцюжок
Я добре знаю свою історію
Починається в повний місяць
E закінчується перед end
Це кінець світу
Це кінець світу
Це кінець світу
Мій край має пальми де
Дме сильний вітер
Від голоду, від страху та багато
В основному від смерті
Привіт, читай
там Там
Бомба вибухає надворі
Тепер чого я буду боятися
Так, у нас є банани
Навіть давати і продавати
Привіт, читай
там Там
Це кінець світу
Це кінець світу
Це кінець світу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди