Cálice - Maria Bethânia
С переводом

Cálice - Maria Bethânia

  • Альбом: Álibi

  • Рік виходу: 1978
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Cálice , виконавця - Maria Bethânia з перекладом

Текст пісні Cálice "

Оригінальний текст із перекладом

Cálice

Maria Bethânia

Оригинальный текст

Pai, afasta de mim esse cálice

Pai, afasta de mim esse cálice

Pai, afasta de mim esse cálice

De vinho tinto de sangue

Como beber dessa bebida amarga

Tragar a dor, engolir a labuta

Mesmo calada a boca, resta o peito

Silêncio na cidade não se escuta

De que me vale ser filho da santa

Melhor seria ser filho da outra

Outra realidade menos morta

Tanta mentira, tanta força bruta

(refrão)

Como é difícil acordar calado

Se na calada da noite eu me dano

Quero lançar um grito desumano

Que é uma maneira de ser escutado

Esse silêncio todo me atordoa

Atordoado eu permaneço atento

Na arquibancada pra a qualquer momento

Ver emergir o monstro da lagoa

(refrão)

De muito gorda a porca já não anda

De muito usada a faca já não corta

Como é difícil, pai, abrir a porta

Essa palavra presa na garganta

Esse pileque homérico no mundo

De que adianta ter boa vontade

Mesmo calado o peito, resta a cuca

Dos bêbados do centro da cidade

(refrão)

Talvez o mundo não seja pequeno

Nem seja a vida um fato consumado

Quero inventar o meu próprio pecado

Quero morrer do meu próprio veneno

Quero perder de vez tua cabeça

Minha cabeça perder teu juízo

Quero cheirar fumaça de óleo diesel

Me embriagar até que alguem me esqueça

Перевод песни

Отче, забери цю чашу від мене

Отче, забери цю чашу від мене

Отче, забери цю чашу від мене

Криваве червоне вино

Як пити цей гіркий напій

Проковтнути біль, проковтнути працю

Навіть із закритим ротом груди залишаються

Тиші в місті не чути

Чого мені варто бути сином святого

Краще було б бути чужою дитиною

Інша менш мертва реальність

Стільки брехні, стільки грубої сили

(приспів)

Як важко мовчки прокинутися

Якщо глухої ночі я зашкоджу собі

Я хочу запустити нелюдський крик

Це спосіб бути почутим

Вся ця тиша мене приголомшує

Приголомшений я залишаюся уважним

На трибуні на будь-який час

Подивіться, як монстр виходить із лагуни

(приспів)

Від дуже жиру свиноматка більше не може ходити

Часто використовуваний ніж більше не ріже

Як важко, батьку, двері відчинити

Це слово застрягло в горлі

Цей гомерівський п'яний у світі

Який сенс мати добру волю

Навіть якщо груди затихають, cuca залишається

З центру міста п'яні

(приспів)

Може, світ не малий

Життя також не є фактом

Я хочу вигадати власний гріх

Я хочу померти від власної отрути

Я хочу втратити твій розум раз і назавжди

моя голова втратила твій розум

Я хочу відчути запах диму дизельного палива

Напитися, поки мене хтось не забуде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди