Sin Rencor - Marcos Llunas
С переводом

Sin Rencor - Marcos Llunas

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Sin Rencor , виконавця - Marcos Llunas з перекладом

Текст пісні Sin Rencor "

Оригінальний текст із перекладом

Sin Rencor

Marcos Llunas

Оригинальный текст

Hoy es un día triste mi amor

Nos dimos cuenta que llegamos al fin

Fin de un camino, fin de un amor

Y nos dimos cuenta los dos

Fue maravilloso pasar

Esos días felices que poder recordar

Se apaga la llama, se apaga el amor

Pero el corazón siempre sentirá

Que eres algo especial, que no habrá nadie igual

Por eso te pido

Que no haya rencor si nos vemos de nuevo amor

Fueron tantos los días felices

Fue tanto el amor que me diste

Jurámelo, sin rencor

Te deseo todo lo mejor

Que lo aprendimos nos sirva a los dos

Adiós mi vida, ya sabes que

Yo por ti sentiré

Que eres algo especial, que no habrá nadie igual

Por eso te pido

Que no haya rencor si nos vemos de nuevo amor

Fueron tantos los días felices

Fue tanto el amor que me diste

Sólo júrame por favor

Que no habrá rencor si nos vemos de nuevo amor

Siempre habrá algo especial entre tú y yo

Que entre los dos todo seguirá

Sin rencor, sin rencor

Si buscas un amigo, a tu lado me tendrás

(Que no habrá rencor si nos vemos de nuevo amor)

(Fueron tantos los días felices)

Entre tú y yo

(Fue tanto el amor que me diste)

(sólo júrame por favor)

Que no habrá rencor

(si nos vemos de nuevo amor)

Siempre habrá algo especial

Entre tú y yo

(que entre los dos todo seguirá)

Sin… sin rencor

Перевод песни

Сьогодні сумний день моя любов

Ми зрозуміли, що дійшли до кінця

Кінець дороги, кінець кохання

І ми обидва зрозуміли

це було чудово провести

Ті щасливі дні, які я пам’ятаю

Вогонь згасає, любов згасає

Але серце завжди буде відчувати

Що ти щось особливе, що такого, як ти, не буде

Тому я вас прошу

Нехай не буде злоби, якщо ми знову побачимо один одного в коханні

Було стільки щасливих днів

Ти дав мені стільки любові

Клянись мені, без злоби

Бажаю тобі всього найкращого

Те, що ми дізналися, служить нам обом

Прощай, життя моє, знаєш що

я буду відчувати до вас

Що ти щось особливе, що такого, як ти, не буде

Тому я вас прошу

Нехай не буде злоби, якщо ми знову побачимо один одного в коханні

Було стільки щасливих днів

Ти дав мені стільки любові

Просто присягні мені, будь ласка

Що злости не буде, якщо ми знову побачимо один одного в коханні

Між вами і мною завжди буде щось особливе

Що між двома все триватиме

Немає образи, немає образи

Якщо ти шукаєш друга, я буду поруч

(Що не буде злості, якщо ми знову побачимо один одного, кохання)

(Було стільки щасливих днів)

Між тобою і мною

(Ти мені подарувала стільки любові)

(просто присягні мені, будь ласка)

Що злости не буде

(якщо ми побачимо один одного знову кохання)

завжди буде щось особливе

Між тобою і мною

(що між ними все триватиме)

Без… без злоби

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди