Нижче наведено текст пісні Reina De Las Diosas , виконавця - Marcos Llunas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marcos Llunas
Cuando la vi creí que estaba en el paraíso,
me pellizqué y comprobé que no era un espejismo,
y pregunté a los vecinos del pueblo
si aquello era un ángel o era una mujer.
Y me dijeron que salía una vez al año,
que coincidía con las fiestas del aniversario,
que no había un hombre que no la deseara
y solo esperaban el volverla a ver.
La llaman Reina de la Diosas,
la más coqueta, la más hermosa,
es tan rabiosamente bella,
que les da miedo tan solo mirar.
Y yo que en ese pueblo sólo era un forastero,
me daba igual, me dije yo aqui me la juego,
me fui hacia ella decidido a hablarle,
pero al llegar se apagó la luz…
No pasó nada, la orquesta siguió tocando,
solo brillaban las estrellas y esos ojos claros,
que se alejaron de mi para siempre
y aunque la he buscado, no la he vuelto a ver…
La llaman Reina de la Diosas,
la más coqueta, la más hermosa,
es tan rabiosamente bella,
que les da miedo tan solo mirar.
Коли я побачив її, я подумав, що я в раю,
Я вщипнув себе і перевірив, що це не міраж,
і я запитав у сусідів міста
чи то був ангел, чи то жінка.
І мені сказали, що я виходив раз на рік,
що збіглося з ювілейними урочистостями,
що не було чоловіка, який би її не хотів
і вони тільки сподівалися побачити її знову.
Вони називають її Королевою богинь,
найкокетніший, найкрасивіший,
вона така шалено красива,
що їх лякає просто дивитися.
І я, який у тому місті був просто чужим,
Мені було все одно, я сказав собі, що я граю в це,
Я пішов до неї, вирішивши поговорити з нею,
але по приїзді світло згасло...
Нічого не сталося, оркестр грає,
тільки зорі сяяли і ці ясні очі,
що вони залишили мене назавжди
і хоча я шукав її, я більше не бачив її...
Вони називають її Королевою богинь,
найкокетніший, найкрасивіший,
вона така шалено красива,
що їх лякає просто дивитися.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди