Нижче наведено текст пісні Et tu reviens , виконавця - Marc Dupré з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marc Dupré
Viens assieds-toi
Vas-y puisque t’es là
Je n’vais pas te jeter dehors
Ou du moins pas encore…
Allez, c'était juste pour blaguer
Oui un peu pour pas pleurer
Un peu aussi pour ne pas m’effondrer
Tu comprendras
Ta présence est pour moi
Comme la pluie en ces fins d’automne
Grise et morose en somme
Allez, faut pas philosopher
Mais je n’vais pas rire et danser
Et je n’vais pas me rouler à tes pieds
Et pourtant c’est face contre terre
Et moi et mes grands airs
J’ai l'âme à découvert
J'étais à deux doigts d’oublier
À deux doigts de n’plus penser
Et tu reviens me chercher
Je m’en étais enfin sorti
J’allais presque bien merci
Et tu reviens jusqu’ici
Ne t’approche pas
Ne t’approche pas de moi
Je te connais un peu trop bien
Je t’entends mieux de loin
Je me croyais fort et blindé
Et je suis presque désarmé
Mais pas assez pour m’jeter à tes pieds
Et pourtant c’est face contre terre
Et moi et mes grands airs
J’ai l'âme à découvert
J'étais à deux doigts d’oublier
À deux doigts de n’plus penser
Et tu reviens me chercher
Je m’en étais enfin sorti
J’allais presque bien merci
Et tu reviens jusqu’ici
J'étais à deux doigts d’oublier
À deux doigts de n’plus penser
Et tu reviens me chercher
Je m’en étais enfin sorti
J’allais presque bien merci
Et tu reviens jusqu’ici
прийди сідайте
Іди туди, оскільки ти там
Я вас не виганю
Або принаймні ще ні...
Давай, це був просто жарт
Та трохи, щоб не плакати
Трохи, щоб не розвалитися
Ви зрозумієте
Ваша присутність для мене
Як дощ пізньої осені
Загалом сірий і похмурий
Давай, не філософствуй
Але я не буду сміятися і танцювати
І я не буду котитися до твоїх ніг
І все ж це обличчям донизу
І я, і мої чудові мелодії
У мене розкрита душа
Я був на межі забути
На межі більше не думати
А ти повертайся за мною
Нарешті я вийшов
Я був майже добре, дякую
І ти повертаєшся так далеко
Не підходь близько
Не підходь до мене
Я знаю тебе надто добре
Я краще чую тебе здалеку
Я думав, що я сильний і броньований
І я майже роззброєний
Але недостатньо, щоб кинути мене до ваших ніг
І все ж це обличчям донизу
І я, і мої чудові мелодії
У мене розкрита душа
Я був на межі забути
На межі більше не думати
А ти повертайся за мною
Нарешті я вийшов
Я був майже добре, дякую
І ти повертаєшся так далеко
Я був на межі забути
На межі більше не думати
А ти повертайся за мною
Нарешті я вийшов
Я був майже добре, дякую
І ти повертаєшся так далеко
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди