Girl of Mysterious Sorrow - Marc Cohn
С переводом

Girl of Mysterious Sorrow - Marc Cohn

  • Альбом: Burning The Daze

  • Год: 1998
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:17

Нижче наведено текст пісні Girl of Mysterious Sorrow , виконавця - Marc Cohn з перекладом

Текст пісні Girl of Mysterious Sorrow "

Оригінальний текст із перекладом

Girl of Mysterious Sorrow

Marc Cohn

Оригинальный текст

Verse 1:

I’m coming to see you, tomorrow sometime

Gonna bring you some roses, gonna tear

Off the vines

Gonna talk to the wind that blows through the trees

Kiss you like always from down on my knees

Bridge:

Gonna ask you some questions, get no replies

Wipe all the tears, falling down from my eyes

'Cause the one that I wanted, I never could know

Girl of Mysterious Sorrow

Girl of Mysterious Sorrow

Verse 2:

Gonna park in the street, gonna open the gate

Walk to the spot where you always wait

I’ll be shaking my head like I usually do

'Cause the name and the dates tell me nothing

About you

Bridge:

But I’ll sit in the shadows and let you explain

All of the sadness and all of the pain

Did it all seem so hopeless you just had to let go?

Girl of Mysterious Sorrow

Girl of Mysterious Sorrow

Chorus:

Mysterious … Mysterious

Mysterious … Mysterious

Instrumental:

Verse 3:

Yeah I’m coming to see you but I really can’t wait

There’s just a few things I needed to say

Like why were you hiding so much of yourself?

Why were you living for somebody else?

Bridge:

Well I know that I’ve always been looking for you

But lately it’s not such a hard thing to do

'Cause it seems like inside every woman I know

There’s a girl of mysterious sorrow

A girl of mysterious sorrow

Chorus:

Mysterious … Mysterious

Mysterious … Sorrow …

Improvise ending:

La, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

Перевод песни

Вірш 1:

Я прийду побачити вас, якось завтра

Я принесу тобі троянд, розірву

З лози

Буду говорити з вітром, який дме крізь дерева

Цілую тебе, як завжди, з колін

міст:

Я задам вам кілька запитань, але не отримаю відповідей

Витри всі сльози, що падають з моїх очей

Тому що ту, яку я хотів, я ніколи не міг знати

Дівчина таємничого смутку

Дівчина таємничого смутку

Вірш 2:

Я припаркуюсь на вулиці, відкрию ворота

Ідіть до місця, де ви завжди чекаєте

Я похитаю головою, як зазвичай

Тому що ім’я та дати мені нічого не говорять

Про вас

міст:

Але я сиджу в тіні й дозволю вам пояснити

Весь смуток і весь біль

Чи все це здавалося таким безнадійним, що вам просто довелося відпустити?

Дівчина таємничого смутку

Дівчина таємничого смутку

Приспів:

Таємничий… Загадковий

Таємничий… Загадковий

інструментальний:

Вірш 3:

Так, я прийду побачити вас, але я справді не можу дочекатися

Мені потрібно сказати лише кілька речей

Наприклад, чому ви так багато ховали себе?

Чому ти жив для когось іншого?

міст:

Я знаю, що завжди шукав тебе

Але останнім часом це не так вже й важко зробити

Бо це здається, що всередині кожної жінки, яку я знаю

Є дівчина таємничого смутку

Дівчина таємничого смутку

Приспів:

Таємничий… Загадковий

Таємничий… Смуток…

Імпровізуйте закінчення:

Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля

ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля

Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля

ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди