Столица - Марат Фидель
С переводом

Столица - Марат Фидель

  • Альбом: Автострады судьбы

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Столица , виконавця - Марат Фидель з перекладом

Текст пісні Столица "

Оригінальний текст із перекладом

Столица

Марат Фидель

Оригинальный текст

До свиданья, столица, холодная хмурая осень.

До свиданья, дворы, переулки, родные места.

Навсегда уезжаю, дела все свои позабросив,

Навсегда, навсегда, навсегда, навсегда.

И опять за окном километры куда-то уносят,

И опять за бортом перелески, равнины, моря.

Никогда не поверит слезам, и прощения не просит,

Но как блудного сына всегда принимает меня.

Никогда не поверит слезам, и прощения не просит

Никогда, никогда…

До свиданья, столица, я еду с надеждой вернуться.

До свиданья, Москва, беспокойная юность моя.

Никогда, навсегда мы не сможем с тобой разминуться.

Никогда, навсегда, никогда, навсегда.

И опять полетят, понесут над землёй самолеты

И опять застучат, побегут по земле поезда.

Никогда не поверит слезам, и прощения не просит,

Но как блудного сына всегда принимает меня.

Никогда не поверит слезам, и прощения не просит

Никогда, никогда, никогда

И опять за окном километры куда-то уносят

И опять за бортом перелески, равнины, моря.

Никогда не поверит слезам, и прощения не просит,

Но как блудного сына всегда принимает меня.

Никогда не поверит слезам, и прощения не просит

Никогда, никогда, никогда…

Перевод песни

До побачення, столиця, холодна похмура осінь.

До побачення, двори, провулки, рідні місця.

Назавжди їду, справи всі свої покинувши,

Назавжди, назавжди, назавжди, назавжди.

І знову за вікном кілометри кудись забирають,

І знову за бортом переліски, рівнини, моря.

Ніколи не повірить сльозам, і прощення не просить,

Але як блудного сина завжди приймає мене.

Ніколи не повірить сльозам, і прощення не просить

Ніколи ніколи…

До побачення, столице, я їду з надією повернутися.

До побачення, Москва, неспокійна юність моя.

Ніколи, назавжди ми не зможемо з тобою розминутися.

Ніколи, ніколи, назавжди.

І знову полетять, понесуть над землею літаки

І знову застукають, побіжать по землі поїзда.

Ніколи не повірить сльозам, і прощення не просить,

Але як блудного сина завжди приймає мене.

Ніколи не повірить сльозам, і прощення не просить

Ніколи, ніколи, ніколи

І знову за вікном кілометри кудись забирають

І знову за бортом переліски, рівнини, моря.

Ніколи не повірить сльозам, і прощення не просить,

Але як блудного сина завжди приймає мене.

Ніколи не повірить сльозам, і прощення не просить

Ніколи, ніколи, ніколи.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди