König im Schatten - Manuellsen
С переводом

König im Schatten - Manuellsen

  • Альбом: Killemall

  • Год: 2015
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:42

Нижче наведено текст пісні König im Schatten , виконавця - Manuellsen з перекладом

Текст пісні König im Schatten "

Оригінальний текст із перекладом

König im Schatten

Manuellsen

Оригинальный текст

Ich zünd' die Medium an, zieh — Anthrazit

Der Himmel über den Dächern der Stadt in der ich lebe

Und alles kommt zurück und es trifft mich — Headshot

Mir wurd' bewusst ich opferte mein Leben für das Drecksloch

Machte aus ein paar perspektivlosen Tieren

Rebellistische Lyricists, die alle inspirieren

Die aufstehen, rausgehen, die Welt nicht mehr hassen

Zeigte dem Rest von Deutschland diese Helden im Schatten

Ob es Mülheim oder Essen war

Wir schmissen Perlen vor die Säue aus einem Gebiet

Man, das Deutschland längst vergessen hat

Fick mich, wenn ich was davon hatte

Ich machte es aus Loyalität und aus Liebe zur Sache

Sieh, ein Bitte bringt dir Leben und ein Danke dein' Tod

Die Welt fuckt mich ab, deswegen behandel' ich euch so

Sieh, ich hatte einen Traum, ich wollt' durch Mucke mit euch essen

Heute ist mein Traum, ich will euch alle vergessen

(Könige)

Ihr habt die Krone, ich hab das Mic wieder — K-K-Kill'em all, steh'

Ich schiess' auf euch, da wo ich euch seh'

Euer (König) — König im Schatten —

Die Nummer eins aller (Könige) — Könige im Schatten —

(Bilal 2x)

Ich war naiv, als ich dachte, Fans sind meine Freunde

Für den erstbesten Hurensohn jagen sie dich zum Teufel

Ich war zu nett, als Bushido mir sagte

Er tapeziert mit meiner schwarzen Haut seine Villa

Weil Kay gegenüber behindert wurd'

Aufgrund meiner Adoption machten sie sich lustig über SOS-Kinderdorf

Hinter den Kulissen sind das alles so ne Bastardblagen

Hier vorne spielen sie die Maskerade

Und wenn du verzeihst, drauf scheisst, versuchst trotzdem zu lächeln

Machen Kids dich zum Hund, denn sie sehen es als Schwäche

Ich war zu nett, als ich 'Moms' schrieb, fuck it, sieh

Keiner von euch kennt mich, mein Gutes ist unendlich

Yeah, ihr bekommt mein' Hass, ich spuck' Ether

Eure Mütter sind euch heilig?

Gut, ich ficke eure Väter

Ich war ein zu guter Junge vor dem Herrn

Als ich ihnen 2006 einredete: «Jungs, ihr seid was wert»

Sieh, ich schrieb in ihre Hooks, nahm sie mit mois

Sie kamen überall rum

Ihre Tracks landen auf 'nem Album

Heute sind sie Star und sie sitzen mir da

Und sagen: «Sie wollten das alles nicht, sie hätten nicht gefragt»

Tzz, keiner dieser Rapper wurde so oft gefickt wie ich — Shit!

Denn ich hab' geteilt, was ich bekam und gab 'nen Fick auf’s Geschäft

Man sieh, mein Herz ist eine Rose, die auf einem Misthaufen wächst

Sieh, wenn ich zurückdenk', hätt' ich nicht geteilt

Wär' ich heute überall die Eins

Wenn ich zurückdenk', wär' ich so ein piç wie die

Würd' ich übernachten in der Luxussuite

Anstatt in Hood wie Speed — B-B-Bilal — Enfant terrible

Sieh, ich blute diese Songs und flieg' auf ihnen durch die Krise

Sieh, ich spuck' auf sie runter, ihr krönt diese Ratten

M Punkt verdammt zu 'nem König im Schatten

(Könige)

Ihr habt die Krone, ich hab das Mic wieder — K-K-Kill'em all, steh'

Ich schiess' auf euch, da wo ich euch seh'

Euer (König) — König im Schatten —

Die Nummer eins aller (Könige) — Könige im Schatten —

(Bilal 2x)

Перевод песни

Запалюю середній, тягну — антрацит

Небо над дахами міста, де я живу

І все повертається, і це вражає мене — постріл в голову

Я зрозумів, що пожертвував своїм життям заради лайно

Зроблений з пари безнадійних тварин

Бунтарські лірики, які надихають усіх

Хто встає, виходить, той світ більше не ненавидить

Показав решті Німеччини цих героїв у тіні

Чи то Мюльхайм, чи то Ессен

Ми кидали перли перед свинями території

Людина, яку Німеччина давно забула

Трахни мене, якщо я щось отримав

Я зробив це через вірність і любов до того, що я роблю

Бачиш, прохання приносить тобі життя, а подяка — смерть

Світ мене трахає, тому я ставлюся до тебе так

Дивись, мені приснився сон, я хотів їсти з тобою через музику

Сьогодні моя мрія, я хочу вас усіх забути

(королі)

У вас корона, у мене — мікрофон — K-K-Kill'em all, станьте

Я застрелю тебе там, де побачу

Ваш (король)—король у тіні—

Номер один з усіх (королів)—Королі в тіні—

(Білал 2x)

Я був наївним думати, що фанати – мої друзі

За першого сукиного сина пошлють до пекла

Я був надто милий, коли Бушідо сказав мені

Він обклеїв свою віллу моєю чорною шкірою

Тому що Кей був інвалідом

Через моє усиновлення вони висміяли SOS-дитячі села

За лаштунками все таке байдужий безлад

Ось попереду вони грають маскарад

І якщо ти пробачиш, не байдуй, спробуй все одно посміхнутися

Діти роблять із вас собаку, бо бачать у цьому слабкість

Я був надто милим, коли написав «Мами», ну ну, бачиш

Ніхто з вас мене не знає, моя доброта безмежна

Так, ви розумієте мою ненависть, я плюю в ефір

Ваші матері для вас святе?

Добре, я трахну твоїх тат

Я був занадто добрим хлопчиком перед Господом

Коли я сказав їм у 2006 році: «Ви, хлопці, чогось варті»

Бачиш, я написав їй у гачки, взяв її з собою

Вони обходили всюди

Ваші треки потрапляють в альбом

Сьогодні вони зірки і сидять там для мене

І скажіть: «Вони нічого цього не хотіли, не просили»

Тзз, жоден з цих реперів не був траханий стільки разів, як я — лайно!

Тому що я поділився тим, що маю, і напився про бізнес

Бачиш, моє серце — троянда, що росте на гною

Бачите, коли я думаю назад, я б не поділився

Якби я сьогодні скрізь був номером один

Якщо я думаю назад, я був би таким, як вони

Я б зупинився в люксі

А не в Hood like Speed ​​— B-B-Bilal — Enfant terrible

Дивіться, я зливаю ці пісні і літаю на них через кризу

Бачиш, я плюю на них, ти коронуєш цих щурів

М точка засуджена до короля в тіні

(королі)

У вас корона, у мене — мікрофон — K-K-Kill'em all, станьте

Я застрелю тебе там, де побачу

Ваш (король)—король у тіні—

Номер один з усіх (королів)—Королі в тіні—

(Білал 2x)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди