Hoch hinaus - Manuellsen
С переводом

Hoch hinaus - Manuellsen

Альбом
MB3
Год
2014
Язык
`Німецька`
Длительность
335800

Нижче наведено текст пісні Hoch hinaus , виконавця - Manuellsen з перекладом

Текст пісні Hoch hinaus "

Оригінальний текст із перекладом

Hoch hinaus

Manuellsen

Оригинальный текст

Hoch hinaus

Die Sterne von den Dächern meines Blocks aus stehlen

Hoch hinaus

Auf Wolke 7 liegen bis zur Heimat sehen

Hoch hinaus

Lass mich steigen lass mich nie mehr fallen

Denn ich war unten mit diesen Hunden

Die nicht sehen, wie schwer es war zu

Steigen, steigen, steigen, steigen, zu

Steigen, steigen, steigen, steigen, zu

Steigen, gefangen in unseren Träumen

Wir lebten hier im Brennpunkt abseits der City

Wir haben niemals aufgehört auf bessere Zeiten zu hoffen

Mois denn glaub mir es gibt sie

Alles so leblos und kalt hier

Zwischen Pommes rot-weiß, Korn und Altbier

Zogen manche weg und manche wurden alt hier, alt hier

Sieh ich bin Manuellsen und ich fick was aufs Gerede der Leute, Leute

Ich hatte meine Ziele vor Augen träume und erfülle sie mir heute

Ich wollte

Hoch hinaus

Die Sterne von den Dächern meines Blocks aus stehlen

Hoch hinaus

Auf Wolke 7 liegen bis zur Heimat sehen

Hoch hinaus

Lass mich steigen lass mich nie mehr fallen

Denn ich war unten mit diesen Hunden

Die nicht sehen, wie schwer es war zu

Steigen, steigen, steigen, steigen, zu

Steigen, steigen, steigen, steigen, zu

Steigen

Ruhrpott-Ikone Baus of the west

M Bülo höchstpersönlich

Sie hatten Angst vor meinem Talent

Denn ich entlarve ihre Künstler und sie nehmen’s persönlich

Meine Stimme ist Gold in den Straßen

Fick das Ghetto mois nein ich atme’s

Will noch steigen und ich will nicht mehr warten, warten

Sieh ich bin Manuellsen und ich fick was aufs Gerede der Leute, Leute

Ich hatte meine Ziele vor Augen träume und erfülle sie mir heute

Ich wollte

Hoch hinaus

Die Sterne von den Dächern meines Blocks aus stehlen

Hoch hinaus

Auf Wolke 7 liegen bis zur Heimat sehen

Hoch hinaus

Lass mich steigen lass mich nie mehr fallen

Denn ich war unten mit diesen Hunden

Die nicht sehen, wie schwer es war zu

Steigen, steigen, steigen, steigen, zu

Steigen, steigen, steigen, steigen, zu

Ich muss steigen wie Muhammad Ali

Steigen wie ein Kind, dass sein letztes Stück Brot teilt in Somalien

Ich will steigen wie Mandela, Freiheit

Nach 25 Jahren Knast zu Unrecht sagen ich verzeih euch

Steigen wie meine Eltern nur euch bleibt der Thron

Ihr sagtet stets ob schwarz oder nicht er bleibt mein Sohn

Ich will steigen wie Palästina hol das eine nicht das andere

Für Freiheit des Adlers fliegen Steine gegen Panzer

Steigen wie meine Brüder ich lieb euch alle zusammen

Yeah, wir steigen und wir fallen zusammen

Sieh ich will steigen so wie Sam denn höher als du geht nicht

Kein Mensch auf der Welt hier versteht mich außer dir

Steigen wie der Ruhrpott, das letzte Stück Erde voller Scheiße

Doch von hier kommen die Perlen für euch Schweine

Ich will steigen so wie du wenn du einen Freund vermisst

Und das hier hörst und sagst Abi du enttäuschst uns nicht

Ich will hoch…

Hoch hinaus

Die Sterne von den Dächern meines Blocks aus stehlen

Hoch hinaus

Auf Wolke 7 liegen bis zur Heimat sehen

Hoch hinaus

Lass mich steigen lass mich nie mehr fallen

Denn ich war unten mit diesen Hunden

Die nicht sehen wie schwer es war

Zu steigen, steigen, steigen, steigen

Zu steigen, steigen, steigen, steigen

Перевод песни

Ціліться високо

Крадуть зірки з дахів мого кварталу

Ціліться високо

Лежачи на хмарі 9, щоб побачити дім

Ціліться високо

дай мені піднятися, ніколи не дай мені знову впасти

Тому що я був з цими собаками

Хто не бачить, як це було важко

Вставати, підніматися, підніматися, підніматися, до

Вставати, підніматися, підніматися, підніматися, до

Піднявшись, спійманий у наших снах

Ми жили тут, у центрі, далеко від міста

Ми ніколи не переставали сподіватися на кращі часи

Mois, тому що, повірте, вони існують

Тут все таке безживне і холодне

Між червоною і білою картоплею фрі, Корном і Альтбіром

Хтось роз’їхався, а хтось тут постарів, тут старий

Подивіться, я Мануельсен, і мені байдуже, що люди говорять

Я мав на думці свої цілі, мрію та виконую їх сьогодні

я хотів

Ціліться високо

Крадуть зірки з дахів мого кварталу

Ціліться високо

Лежачи на хмарі 9, щоб побачити дім

Ціліться високо

дай мені піднятися, ніколи не дай мені знову впасти

Тому що я був з цими собаками

Хто не бачить, як це було важко

Вставати, підніматися, підніматися, підніматися, до

Вставати, підніматися, підніматися, підніматися, до

Підйом

Рурпоттська ікона Баус із заходу

Сам М. Бюло

Вони боялися мого таланту

Тому що я викриваю їхніх художників, і вони сприймають це особисто

Мій голос золотий на вулицях

Fuck the ghetto mois ні, я дихаю цим

Все ще хочу піднятися, і я не хочу більше чекати, чекай

Подивіться, я Мануельсен, і мені байдуже, що люди говорять

Я мав на думці свої цілі, мрію та виконую їх сьогодні

я хотів

Ціліться високо

Крадуть зірки з дахів мого кварталу

Ціліться високо

Лежачи на хмарі 9, щоб побачити дім

Ціліться високо

дай мені піднятися, ніколи не дай мені знову впасти

Тому що я був з цими собаками

Хто не бачить, як це було важко

Вставати, підніматися, підніматися, підніматися, до

Вставати, підніматися, підніматися, підніматися, до

Я повинен піднятися, як Мухаммед Алі

Піднімається, як дитина, що ділиться своїм останнім шматком хліба в Сомалі

Я хочу піднятися, як Мандела, свободи

Після 25 років ув'язнення помилково сказав, що я прощаю тебе

Встань, як мої батьки, тільки тобі належить трон

Ти завжди говорив, чорний чи ні, він залишається моїм сином

Я хочу піднятися, як Палестина, не беріть одне одного

Камені летять проти танків за свободу орла

Встаньте, як мої брати, я люблю вас усіх разом

Так, ми піднімаємося і падаємо разом

Бачиш, я хочу піднятися, як Сем, бо ти не можеш піднятися вище

Ніхто в цьому світі мене не розуміє, крім тебе

Підніміться, як Рурпотт, останній шматок землі, повний лайна

Але ось звідки для вас, свиней, перли

Я хочу піднятися, як ти, коли сумуєш за другом

І тут ти чуєш і кажеш Абі, ти нас не розчаруєш

Я хочу високого...

Ціліться високо

Крадуть зірки з дахів мого кварталу

Ціліться високо

Лежачи на хмарі 9, щоб побачити дім

Ціліться високо

дай мені піднятися, ніколи не дай мені знову впасти

Тому що я був з цими собаками

Хто не бачить, як важко було

Лазити, лізти, лізти, лізти

Лазити, лізти, лізти, лізти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди