Der Löwe - Manuellsen
С переводом

Der Löwe - Manuellsen

  • Альбом: Der Löwe

  • Год: 2017
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:31

Нижче наведено текст пісні Der Löwe , виконавця - Manuellsen з перекладом

Текст пісні Der Löwe "

Оригінальний текст із перекладом

Der Löwe

Manuellsen

Оригинальный текст

'08 gab ich das Mic ab, weil ich malte

Bilder für Blinde, verzerrtes Sinnbild

Fokus aus den Augen, wo ich hin will, negativ

Schlief mit 'ner Wumme, Fieber des Dschungels

Dick Depression, Stich des Skorpions

Lass mich arm sterben, Mois, fick' auf Million’n

Ich wollte allein sein und schrieb nachts

Jede Schuld, die du hast, komm, lad sie bei mir ab

Ich trank Trän'n von Menschen

Ließ Blut für Hunde (Hunde), Salz in der Wunde

Pech und Schwefel, lass mich beten

Wie konnte er mir jemals vergeben?

Mois, ich war bereit zu sterben, das der Schmerz endlich geht

Auf der Suche nach jemand', der versteht

Mois, aber Reue ist 'ne Fremdsprache (Fremdsprache)

Wenigstens kann ich sagen, dass ich gekämpft habe — Löwe!

Ein Mann muss tun, was ein Mann tun muss

Lad' die Gun zum Schuss

Wir leben, leben, leben wie die Kämpfer, ah

Die anderen uns geschenkt haben

Die Taten geb’n dir Größe — der Löwe!

Alles, was ich mach', ist so Löwe!

Ich gehe mein’n Weg wie ein Löwe!

Bart wie ein Löwe!

Alles, was ich mach', ist so Löwe!

Löwe, Löwe!

Alles, was ich mach', ist so Löwe!

Ich gehe mein’n Weg wie ein Löwe!

Bart wie ein Löwe!

Alles, was ich mach', ist so Löwe!

Löwe, Löwe!

2010 über den Berg sowie Gipfel

Herz voller Risse, doch im Pott so wie Pisse

Vollgetankt, Waffen sind geladen

Vier, Fünf, Generation-Kanak, Brüder in Ekstase

Gerüchte ließ euch wissen, nein, ihr konntet mir nix vormachen

Weil ich überall Ohr’n habe

Vor mir Hasskicks auf Nachschichten während Lutscher bisschen Hasch ticken

Schrieb ich hier die Bars, die dein’n Arsch ficken

Nigga, ich war frisch geboren in diesem Maskenball

Niemals mein Gesicht verloren, ich bin M-Punkt

Überall zu Hause, überall auch nicht

Doch überall zu sehen, Mülheim in den Venen (Jop!)

Herz ist kalt so wie Stalingrad

Doch ich bin ein Abi, wenn du zu mir Abel sagst, yeah

Reue ist 'ne Fremdsprache

Doch ich weiß, dass ich gekämpft habe — Löwe!

Ein Mann muss tun, was ein Mann tun muss

Lad' die Gun zum Schuss

Wir leben, leben, leben wie die Kämpfer, ah

Die anderen uns geschenkt haben

Die Taten geb’n dir Größe — der Löwe!

Alles, was ich mach', ist so Löwe!

Ich gehe mein’n Weg wie ein Löwe!

Bart wie ein Löwe!

Alles, was ich mach', ist so Löwe!

Löwe, Löwe!

Alles, was ich mach', ist so Löwe!

Ich gehe mein’n Weg wie ein Löwe!

Bart wie ein Löwe!

Alles, was ich mach', ist so Löwe!

Löwe, Löwe!

Перевод песни

У 2008 році я відмовився від мікрофона, бо малював

Картинки для сліпих, спотворений символ

Зосередьтеся поза полем зору, куди я хочу піти, негативний

Спав з рушницею, лихоманка джунглів

Депресія члена, укус скорпіона

Дозволь мені померти бідним, Мойсе, нахуй мільйони

Я хотів побути на самоті і писав уночі

Будь-яку провину, яку маєш, скинь її на мене

Я пила сльози у людей

Залишила кров для собак (собак), сіль в рану

Невезіння і сірка, дозвольте помолитися

Як він міг мені пробачити?

Мойсе, я був готовий померти, щоб біль нарешті зник

Шукаю того, хто розуміє

Мойс, але жаль - це іноземна мова (іноземна мова)

Принаймні я можу сказати, що воював — Лео!

Чоловік повинен робити те, що повинен робити чоловік

Зарядіть пістолет, щоб стріляти

Ми живемо, живемо, живемо, як бійці, ах

які нам дали інші

Діла дають тобі велич - лев!

Все, що я роблю, це таке левове!

Я йду своїм шляхом, як лев!

Борода як лев!

Все, що я роблю, це таке левове!

лев, лев!

Все, що я роблю, це таке левове!

Я йду своїм шляхом, як лев!

Борода як лев!

Все, що я роблю, це таке левове!

лев, лев!

2010 над горою, а також вершиною

Серце повне тріщин, але в горщику так само, як і моча

Заправлені, гармати заряджені

Чотири, П'ять, Покоління-Канак, брати в екстазі

Чутки дають знати, ні, ти не міг мене обдурити

Бо в мене всюди вуха

Ненависть брикається на нічних змінах переді мною, в той час як льодяники трішки чіпляються

Я написав тут бари, які трахають твою дупу

Ніггер Я народився новим на тому балу-маскараді

Ніколи не втрачав обличчя, я M-dot

Вдома всюди, теж не скрізь

Але щоб побачити всюди, Мюльхайм у жилах (так!)

Серце холодне, як Сталінград

Але я випускник, якщо ви називаєте мене Абель, так

Шкода – це чужа мова

Але я знаю, що я воював - лев!

Чоловік повинен робити те, що повинен робити чоловік

Зарядіть пістолет, щоб стріляти

Ми живемо, живемо, живемо, як бійці, ах

які нам дали інші

Діла дають тобі велич - лев!

Все, що я роблю, це таке левове!

Я йду своїм шляхом, як лев!

Борода як лев!

Все, що я роблю, це таке левове!

лев, лев!

Все, що я роблю, це таке левове!

Я йду своїм шляхом, як лев!

Борода як лев!

Все, що я роблю, це таке левове!

лев, лев!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди