
Нижче наведено текст пісні Sozinha , виконавця - Manu Gavassi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Manu Gavassi
A gente ama até sangrar
Até não dar mais pra aguentar
A gente ama até achar o próximo pra amar…
E a gente ama outra vez
E é tão certo dessa vez
Eu te amo até o tempo apagar tudo que você fez
E o silêncio nos mostra
Mas ninguém parece ouvir.
O silêncio nos mostra o caminho a seguir.
Sozinha com minha mente que não para de mudar
Eu nunca achei que fosse gostar de estar só
Sozinha com meus sonhos que não param de crescer
Eu nunca achei que fosse entender o que é estar só
Só sem você…
A gente ama até esgotar,
Até não ter o que salvar
A gente ama até prometer que nunca mais vai amar.
E a gente ama outra vez
E é tão certo dessa vez
Eu te amo até a vida mostrar que eu estava errada talvez
E o silêncio nos mostra, mas ninguém parece ouvir
O silêncio nos mostra o caminho a seguir.
Sozinha com minha mente que não para de mudar
Eu nunca achei que fosse gostar de estar só.
Sozinha com meus sonhos que não param de crescer
Eu nunca achei que fosse entender o que é estar só
Só sem você…
Finalmente agora posso ver, que sozinha eu sei que posso ser
O que eu sempre quis e era tão difícil com você…
Sozinha com minha mente que não para de mudar
Eu nunca achei que fosse gostar de estar só.
Sozinha com meus sonhos que não param de crescer
Eu nunca achei que fosse entender o que é estar só
Só sem você…
Ми любимо, поки не стікаємо кров’ю
Поки я більше не витримаю
Ми любимо, поки не знайдемо наступну людину, яку будемо любити...
І ми знову любимо
І цього разу це так правильно
Я люблю тебе, поки час не зітре все, що ти зробив
І тиша показує нам
Але, здається, ніхто не чує.
Тиша вказує нам шлях вперед.
Наодинці зі своїм розумом, який не перестає змінюватися
Я ніколи не думав, що мені буде приємно бути на самоті
Наодинці зі своїми мріями, які не перестають рости
Я ніколи не думав, що зрозумію, що таке бути на самоті
Просто без тебе...
Любимо, поки не закінчиться,
Поки мені нема чого рятувати
Ми любимо, поки не пообіцяємо, що ніколи більше не будемо любити.
І ми знову любимо
І цього разу це так правильно
Я люблю тебе, поки життя не покаже, що, можливо, я помилявся
І тиша показує нам, але, здається, ніхто не чує
Тиша вказує нам шлях вперед.
Наодинці зі своїм розумом, який не перестає змінюватися
Я ніколи не думав, що мені буде приємно бути на самоті.
Наодинці зі своїми мріями, які не перестають рости
Я ніколи не думав, що зрозумію, що таке бути на самоті
Просто без тебе...
Нарешті тепер я бачу, що можу бути самотнім
Те, чого я завжди хотів, і це було так важко з тобою...
Наодинці зі своїм розумом, який не перестає змінюватися
Я ніколи не думав, що мені буде приємно бути на самоті.
Наодинці зі своїми мріями, які не перестають рости
Я ніколи не думав, що зрозумію, що таке бути на самоті
Просто без тебе...
Manu Gavassi, Alice et moi • 2021
Manu Gavassi, AGIR • 2018
Manu Gavassi • 2017
Manu Gavassi • 2017
Manu Gavassi • 2011
Manu Gavassi • 2011
Manu Gavassi • 2012
Manu Gavassi • 2011
Manu Gavassi • 2011
Manu Gavassi • 2017
Manu Gavassi • 2011
Manu Gavassi • 2017
Manu Gavassi • 2017
Manu Gavassi • 2011
Manu Gavassi • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди