Sozinha - Manu Gavassi

Sozinha - Manu Gavassi

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Sozinha , виконавця - Manu Gavassi з перекладом

Текст пісні Sozinha "

Оригінальний текст із перекладом

Sozinha

Manu Gavassi

Оригінальний текст

A gente ama até sangrar

Até não dar mais pra aguentar

A gente ama até achar o próximo pra amar…

E a gente ama outra vez

E é tão certo dessa vez

Eu te amo até o tempo apagar tudo que você fez

E o silêncio nos mostra

Mas ninguém parece ouvir.

O silêncio nos mostra o caminho a seguir.

Sozinha com minha mente que não para de mudar

Eu nunca achei que fosse gostar de estar só

Sozinha com meus sonhos que não param de crescer

Eu nunca achei que fosse entender o que é estar só

Só sem você…

A gente ama até esgotar,

Até não ter o que salvar

A gente ama até prometer que nunca mais vai amar.

E a gente ama outra vez

E é tão certo dessa vez

Eu te amo até a vida mostrar que eu estava errada talvez

E o silêncio nos mostra, mas ninguém parece ouvir

O silêncio nos mostra o caminho a seguir.

Sozinha com minha mente que não para de mudar

Eu nunca achei que fosse gostar de estar só.

Sozinha com meus sonhos que não param de crescer

Eu nunca achei que fosse entender o que é estar só

Só sem você…

Finalmente agora posso ver, que sozinha eu sei que posso ser

O que eu sempre quis e era tão difícil com você…

Sozinha com minha mente que não para de mudar

Eu nunca achei que fosse gostar de estar só.

Sozinha com meus sonhos que não param de crescer

Eu nunca achei que fosse entender o que é estar só

Só sem você…

Переклад пісні

Ми любимо, поки не стікаємо кров’ю

Поки я більше не витримаю

Ми любимо, поки не знайдемо наступну людину, яку будемо любити...

І ми знову любимо

І цього разу це так правильно

Я люблю тебе, поки час не зітре все, що ти зробив

І тиша показує нам

Але, здається, ніхто не чує.

Тиша вказує нам шлях вперед.

Наодинці зі своїм розумом, який не перестає змінюватися

Я ніколи не думав, що мені буде приємно бути на самоті

Наодинці зі своїми мріями, які не перестають рости

Я ніколи не думав, що зрозумію, що таке бути на самоті

Просто без тебе...

Любимо, поки не закінчиться,

Поки мені нема чого рятувати

Ми любимо, поки не пообіцяємо, що ніколи більше не будемо любити.

І ми знову любимо

І цього разу це так правильно

Я люблю тебе, поки життя не покаже, що, можливо, я помилявся

І тиша показує нам, але, здається, ніхто не чує

Тиша вказує нам шлях вперед.

Наодинці зі своїм розумом, який не перестає змінюватися

Я ніколи не думав, що мені буде приємно бути на самоті.

Наодинці зі своїми мріями, які не перестають рости

Я ніколи не думав, що зрозумію, що таке бути на самоті

Просто без тебе...

Нарешті тепер я бачу, що можу бути самотнім

Те, чого я завжди хотів, і це було так важко з тобою...

Наодинці зі своїм розумом, який не перестає змінюватися

Я ніколи не думав, що мені буде приємно бути на самоті.

Наодинці зі своїми мріями, які не перестають рости

Я ніколи не думав, що зрозумію, що таке бути на самоті

Просто без тебе...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди