Redeemer - Mandragora Scream
С переводом

Redeemer - Mandragora Scream

Альбом
Madhouse
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
275010

Нижче наведено текст пісні Redeemer , виконавця - Mandragora Scream з перекладом

Текст пісні Redeemer "

Оригінальний текст із перекладом

Redeemer

Mandragora Scream

Оригинальный текст

Unhurt through this leap, through this death

Dreaminess in my rent dark heart

With maggot’s flames

My dyin' mien dies in sleepin' heaven of my life

Heaven was made — of blind eyes by His lapses stained of blood…

Misery in my mind — unwanted hallowed relics and nightmare’s stars

IT’S TIME TO GO!

Like a spectral land, His wane crucified!

My redemption falls, hushin' this pain of faith!

«Lacunary light!»

This grave calls my name!

Hauntin' nights on my blightin' lanes full of life

Rave — THIS LANE

Never again — YOUR LIFE

A rose’s ray but only tedious hone of shades — DISCLOSE

And ravin' lanes — DEMISE

On nerves of life, walkin' on this martyr’s crown

Walkin' across — this dim playground, I live in lanes of tombs

I crucify — on this fadin' spirits all these spikes of hopes…

YOU’LL BE CRUCIFIED!

Like a spectral land, His wane crucified!

My redemption falls, hushin' this pain of faith!

«Lacunary light!»

This grave calls my name!..

Hauntin' nights on my blightin' lanes full of life

Перевод песни

Не постраждай через цей стрибок, через цю смерть

Мрійливість у моєму темному серці

З полум’ям опариша

Мій умирає обличчя вмирає у сплячому раю мого життя

Небо було створено — із сліпих очей Його промахи, заплямовані кров’ю…

Страда в моїй голові — небажані освячені реліквії та зірки кошмару

ЧАС ІТИ!

Як примарна земля, Його занепад розіп’ятий!

Моє відкуплення падає, заглушаючи цей біль віри!

«Лакунарне світло!»

Ця могила кличе моє ім’я!

Переслідують ночі на моїх провулках, повних життя

Rave — ЦЕЙ ПРОВУЛОК

Ніколи більше — ВАШЕ ЖИТТЯ

Промінь троянди, але лише нудний відтінок — РОЗКРИТИ

І провулки — DEMISE

На нервах життя, ходячи по короні цього мученика

Проходячи через — цей тьмяний ігровий майданчик, я живу у провулках гробниць

Я розпинаю — на цьому згасаючому настрої всі ці шипи надій…

ВИ БУДЕТЕ РІП’ЯТЯНІ!

Як примарна земля, Його занепад розіп’ятий!

Моє відкуплення падає, заглушаючи цей біль віри!

«Лакунарне світло!»

Ця могила кличе моє ім’я!..

Переслідують ночі на моїх провулках, повних життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди