James Douglas Morrison - Management
С переводом

James Douglas Morrison - Management

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні James Douglas Morrison , виконавця - Management з перекладом

Текст пісні James Douglas Morrison "

Оригінальний текст із перекладом

James Douglas Morrison

Management

Оригинальный текст

Volevi essere immortale

Non mi sembravi così banale

Fratello mio avevi torto

Sai non c'è gusto ad esser morto

Ti farei vedere quello che hai lasciato

Se fossi immortale saresti già tornato

Quelli che hai odiato

La tua foto nel taschino

Quasi fosse un santino

E le frasi biascicate sui diari delle medie

Per le risate mi fanno male le mascelle

Tipo «non bucare la tua pelle»

Non mi sembra le abbia dette tu

Cazzate come quelle

La bellezza dei nostri sbagli

Si scontra con le necessità dei loro portafogli

Loro ti portano su un piatto d’argento

E sognano

Che tu ci muoia dentro

Tra le cose che hai detto

Ce ne sono di carine

Vivere ogni giorno come se fosse la fine

Sai mi sembra un pensiero cretino

Devi vivere ogni giorno come se fosse il primo

Con la curiosità di un bambino

Con l’ingenuità di un bambino

Con la crudeltà di un bambino

Con la felicità di un bambino

T’ho amato tanto amico mio

E adesso nel mercato ci sono io

Sono nudo sul bancone con le mani legate

I macellai con gran gusto fanno grandi risate

Il mio odio l’ho cantato con tutto il mio amore

Ma durerò il tempo che vuole il padrone

Il mio odio l’ho cantato con tutto il mio amore

Ma durerò il tempo che vuole il padrone

Mi butteranno via senza niente in tasca

Forse era meglio se morivo nella vasca

Mi butteranno via senza niente in tasca

Forse era meglio se morivo nella vasca

Mi butteranno via senza niente in tasca

Forse era meglio se morivo nella vasca

Mi butteranno via senza niente in tasca

Forse era meglio se morivo nella vasca

Перевод песни

Ти хотів бути безсмертним

Ти не здавався мені таким дріб'язковим

Брате мій, ти помилився

Ти знаєш, що бути мертвим не весело

Я б тобі показав, що ти залишив

Якби ти був безсмертний, ти б уже повернувся

Тих, кого ти ненавидів

Твоє фото в кишені

Наче це свята карта

І пробурмотені речення в щоденниках середньої школи

Щелепи болять від сміху

Як "не проколюй шкіру"

Не думаю, що ти сказав це мені

Така фігня

Краса наших помилок

Це стикається з потребами їхніх гаманців

Вони приносять вам на срібному блюді

І вони мріють

Щоб ти помер всередині

Серед того, що ви сказали

Є кілька гарних

Живіть кожен день так, ніби це кінець

Знаєте, це здається дурною думкою

Потрібно проживати кожен день так, ніби він перший

З дитячою цікавістю

З наївністю дитини

З дитячою жорстокістю

Із щастям дитини

Я так любив тебе, друже

А зараз я на ринку

Я голий на прилавку зі зв’язаними руками

М'ясники з чудовим смаком викликають великий сміх

Я співав свою ненависть з усією любов'ю

Але я протримаюся, скільки захоче господар

Я співав свою ненависть з усією любов'ю

Але я протримаюся, скільки захоче господар

Вони викинуть мене без нічого в кишені

Може, краще б я помер у ванні

Вони викинуть мене без нічого в кишені

Може, краще б я помер у ванні

Вони викинуть мене без нічого в кишені

Може, краще б я помер у ванні

Вони викинуть мене без нічого в кишені

Може, краще б я помер у ванні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди