Per non morire di vecchiaia - Management
С переводом

Per non morire di vecchiaia - Management

Год
2015
Язык
`Італійська`
Длительность
203530

Нижче наведено текст пісні Per non morire di vecchiaia , виконавця - Management з перекладом

Текст пісні Per non morire di vecchiaia "

Оригінальний текст із перекладом

Per non morire di vecchiaia

Management

Оригинальный текст

Il poeta diceva che la morte è un trapasso

Certo!

Da sangue a sasso

La vita è una compare scegli tu

Che tipo di ricordo vuoi lasciare

Se vuoi entrare nel guinnes dei primati

Ovvero delle scimmie più longeve

Wow!

Oppure se vuoi bruciare

Che ormai lo sanno tutti

È il modo più semplice per illuminare

Per non morire di vecchiaia

Diremo tutto quello che ci passa per la testa

Che prima o poi qualcuno ci arresta

Per non morire di vecchiaia

Inseguiremo in nostri sogni

Che ci mangeranno il cuore come bestie affamate

Io che ho assistito mille volte al tuo funerale

Dimmi: adesso che sei morto io che ci vengo a fare?

Ma non avevi detto

Che volevi una casa in collina tutta di legno?

La gente che ti vuole bene

Te ne ha comprata una

E' tutta colpa della crisi se ci entri solo tu

E il cuore non ti batte più

Cucù!

Per non morire di vecchiaia

Diremo tutto quello che ci passa per la testa

Che prima o poi qualcuno ci arresta

Per non morire di vecchiaia

Inseguiremo in nostri sogni

Che ci mangeranno il cuore come bestie affamate

Grazie a Dio i sogni sono fatti di fuoco e di fiamme

Grazie a Dio i sogni sono fatti di fuoco e di fiamme

Per non morire di vecchiaia

Andremo contro la famiglia contro la legge contro l’amore

Perché inseguendo i tuoi sogni

Deluderai sempre qualcuno a cui vuoi bene

E ti farai dei nemici

Questo è certo

E in cielo ci andremo da vivi!

(E se poi qualcuno ci ammazza?)

Перевод песни

Поет казав, що смерть — це минущість

Звичайно!

Від крові до каменя

Життя - це друг, якого ти вибираєш

Який спогад ти хочеш залишити

Якщо ви хочете потрапити в Книгу рекордів Гіннеса

Це найдовгоживучі мавпи

Оце Так!

Або якщо ви хочете спалити

Це вже всі знають

Це найпростіший спосіб освітлення

Щоб не вмерти від старості

Ми скажемо все, що у нас в голові

Що рано чи пізно нас хтось заарештує

Щоб не вмерти від старості

Ми будемо ганятися уві сні

Хто з’їсть наші серця, як голодні звірі

Я, хто був присутній на твоїх похоронах тисячу разів

Скажи мені: тепер, коли ти мертвий, що я буду робити?

Але ти не сказав

Що ви хотіли, щоб будинок на пагорбах був весь дерев’яний?

Люди, які тебе люблять

Він купив тобі один

Усьому винна криза, якщо тільки ти туди потрапиш

І твоє серце більше не б'ється

Зозуля!

Щоб не вмерти від старості

Ми скажемо все, що у нас в голові

Що рано чи пізно нас хтось заарештує

Щоб не вмерти від старості

Ми будемо ганятися уві сні

Хто з’їсть наші серця, як голодні звірі

Слава Богу, мрії створені з вогню та полум'я

Слава Богу, мрії створені з вогню та полум'я

Щоб не вмерти від старості

Ми підемо проти сім'ї проти закону проти любові

Бо гонитись за своїми мріями

Ви завжди будете розчаровувати того, кого любите

І наживеш собі ворогів

Це точно

І ми потрапимо в рай живими!

(А що, якщо тоді хтось нас уб’є?)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди