Il mio giovane e libero amore - Management
С переводом

Il mio giovane e libero amore - Management

Год
2015
Язык
`Італійська`
Длительность
220500

Нижче наведено текст пісні Il mio giovane e libero amore , виконавця - Management з перекладом

Текст пісні Il mio giovane e libero amore "

Оригінальний текст із перекладом

Il mio giovane e libero amore

Management

Оригинальный текст

I moralisti si tappino le orecchie

Non si scandalizzino le signorine perbene

Mi hanno detto sarai madre

Sarai sposa, sarai donna

Ma la mia rivolta comincia da qui

Dalla famiglia e dalla natura

Io non amo i mariti, amo solo i corpi

Amo il piacere e amo l’amore

E chiamatemi pazza

Chiamatemi troia e perversa

Sono vecchi nomi che non mi commuovono più

E chiamatemi pazza

Chiamatemi troia e perversa

Sono vecchi nomi che non mi commuovono più

Sarò l’ideale dei poeti

L’amante dei ladri e dei vagabondi

Non voglio una famiglia

Che costringa la mia libertà

Non voglio un marito geloso e volgare, noioso e violento

Io non voglio dare niente alla mia specie

Io non voglio dare niente alla mia patria

Mi basta amare me stessa

Nuda davanti allo specchio

Nuda dentro la vasca da bagno

Nuda tra le braccia di chi mi piace

E chiamatemi pazza

Chiamatemi troia e perversa

Sono vecchi nomi che non mi commuovono più

E chiamatemi pazza

Chiamatemi troia e perversa

Sono vecchi nomi che non mi commuovono più

Sarò l’ideale dei poeti

L’amante dei ladri e dei vagabondi

L’altra sera mi sono spogliata davanti allo specchio e mi sono guardata

La mia pelle chiara e dolce, il mio ventre liscio

Sembrava modellato da un’artista

Ho desiderato rovesciare quel corpo sul letto e baciarlo tutto

Ed avrei tanto voluto che quella bellezza fosse immortale

Sì avrei tanto voluto che quella bellezza fosse immortale

E questa è la canzone del mio libero amore

Io salgo dall’inferno per cantarla sotto il sole

E questa è la canzone del mio giovane amore

Io salgo dall’inferno per cantarla sotto il sole

Перевод песни

Моралісти затикають вуха

Не обурюйтеся добрими дамами

Мені сказали, що ти будеш мамою

Будеш нареченою, будеш жінкою

Але мій бунт починається тут

Від родини і природи

Я не люблю чоловіків, я люблю тільки тіла

Я люблю задоволення і люблю любов

І називай мене божевільною

Називай мене шльондрою та збоченкою

Це старі імена, які мене більше не хвилюють

І називай мене божевільною

Називай мене шльондрою та збоченкою

Це старі імена, які мене більше не хвилюють

Я буду ідеалом поетів

Коханець злодіїв і волоцюг

Я не хочу сім'ї

Щоб змусити мою свободу

Я не хочу ревнивого і вульгарного, нудного і жорстокого чоловіка

Я не хочу нічого віддавати своєму роду

Я не хочу нічого віддавати своїй Батьківщині

Мені досить любити себе

Голий перед дзеркалом

Голий у ванні

Оголена в обіймах тих, хто мені подобається

І називай мене божевільною

Називай мене шльондрою та збоченкою

Це старі імена, які мене більше не хвилюють

І називай мене божевільною

Називай мене шльондрою та збоченкою

Це старі імена, які мене більше не хвилюють

Я буду ідеалом поетів

Коханець злодіїв і волоцюг

Того вечора я роздяглася перед дзеркалом і подивилася на себе

Моя бліда та солодка шкіра, мій гладкий живіт

Це ніби змодельовано художником

Мені хотілося перевернути це тіло на ліжку й поцілувати все

І хотілося, щоб краса була безсмертною

Так, я б дуже хотів, щоб та краса була безсмертною

І це пісня моєї вільної любові

Я виходжу з пекла, щоб співати її під сонцем

А це пісня моєї юної любові

Я виходжу з пекла, щоб співати її під сонцем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди