Ночь - Мальчишник
С переводом

Ночь - Мальчишник

  • Год: 1995
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:24

Нижче наведено текст пісні Ночь , виконавця - Мальчишник з перекладом

Текст пісні Ночь "

Оригінальний текст із перекладом

Ночь

Мальчишник

Оригинальный текст

Ну что же ты стоишь почти всегда одна?

Ты была вчера весёлой, а сейчас опять скучна

И что такого в том, что я тебя хочу?

В конце концов, за это я тебе плачу

Это то, что надо мне, это то, что надо всем

Ты же классная девчонка - всё равно спать с кем

Ты скажи мне, может я смогу тебе помочь

Или да, или нет, нам поможет ночь

Ночь умывается слезами

И в той тёмной вышине

Своими звёздными глазами

Не даёт покоя мне, покоя мне

День, подарил мне последний поклон

И покинуло солнце свой небосклон

И прозрачной, холодной, чистой росой

Ночь незаметно подкралась за мной

Но наша постель тепла и жива

Сегодня ночью ты любишь меня

Нет смысла ни думать, ни говорить

Можно про всё на свете забыть

Из сердца твой образ вновь оживает

Я ведь прекрасно всё понимаю

Двери захлопнув, молча ушёл

Счастья с тобой, увы, не нашёл

Куда я бежал, к чему я стремился

Если волною о камни разбился

Если дорога в тупик завела

Сейчас только ночь понимает меня

Ночь умывается слезами

И в той тёмной вышине

Своими звёздными глазами

Не даёт покоя мне, покоя мне

Ночь умывается слезами

И в той тёмной вышине

Своими звёздными глазами

Не даёт покоя мне, покоя мне

Ты к этой длинной стойке бара придёшь ещё не раз

Ну и что, что ты закончила всего десятый класс

Скажи мне, где ты потеряла девственность свою?

Да, сегодня ночью я тебя люблю

Всё хорошо, пока ты ещё со мной

А завтра будешь ты с другим, а я опять с другой

Опять к тебе приклеится кто-то из парней

Вернёшься ты с деньгами только через день

Ночь умывается слезами

И в той тёмной вышине

Своими звёздными глазами

Не даёт покоя мне

Ты, милая, просто не будешь со мной

Пусть я и снова поиграю с тобой

В плен не желаю попасть, словно птица

Полёта свободного в жизни лишиться

И не нужна мне, совсем не нужна

Твоя теплота и ласка твоя

Ты превратила жизнь свою в ночь

И я не могу ничем здесь помочь

Ты превратила жизнь свою в ночь

И я не могу ничем здесь помочь

Ты превратила жизнь свою в ночь

И я не могу ничем здесь помочь

Перевод песни

Що ж ти стоїш майже завжди одна?

Ти була вчора веселою, а зараз знову нудна

І що таке в тому, що я тебе хочу?

Зрештою, за це я тобі плачу

Це те, що треба мені, це те, що треба всім

Ти ж класне дівчисько – все одно спати з ким

Ти скажи мені, може я зможу тобі допомогти

Або так, чи ні, нам допоможе ніч

Ніч вмивається сльозами

І в тій темній висоті

Своїми зоряними очима

Не дає мені спокою, спокою мені

День, подарував мені останній уклін

І покинуло сонце свій небосхил

І прозорою, холодною, чистою росою

Ніч непомітно підкралася за мною

Але наша постіль тепла та жива

Сьогодні вночі ти любиш мене

Немає сенсу ні думати, ні говорити

Можна про все на світі забути

З серця твій образ знову оживає

Я ж чудово все розумію

Двері зачинивши, мовчки пішов

Щастя з тобою, на жаль, не знайшов

Куди я біг, чого я прагнув

Якщо хвилею об каміння розбився

Якщо дорога в глухий кут завела

Зараз тільки ніч розуміє мене

Ніч вмивається сльозами

І в тій темній висоті

Своїми зоряними очима

Не дає мені спокою, спокою мені

Ніч вмивається сльозами

І в тій темній висоті

Своїми зоряними очима

Не дає мені спокою, спокою мені

Ти до цієї довгої стійки бару прийдеш ще не раз

Ну і що, що ти закінчила лише десятий клас

Скажи мені, де ти втратила свою цноту?

Так, сьогодні вночі я тебе кохаю

Все добре, поки ти ще зі мною

А завтра будеш ти з іншим, а я знову з іншого

Знову до тебе приклеїться хтось із хлопців

Повернешся ти з грошима лише за день

Ніч вмивається сльозами

І в тій темній висоті

Своїми зоряними очима

Не дає спокою мені

Ти, люба, просто не будеш зі мною

Нехай я знову пограю з тобою

У полон не бажаю потрапити, немов птах

Польоту вільного в житті втратити

І не потрібна мені, зовсім не потрібна

Твоя теплота і ласка твоя

Ти перетворила своє життя на ніч

І я не можу нічим тут допомогти

Ти перетворила своє життя на ніч

І я не можу нічим тут допомогти

Ти перетворила своє життя на ніч

І я не можу нічим тут допомогти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди