Midnight Heart - Mal Devisa, Watsky
С переводом

Midnight Heart - Mal Devisa, Watsky

  • Альбом: x Infinity

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні Midnight Heart , виконавця - Mal Devisa, Watsky з перекладом

Текст пісні Midnight Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Midnight Heart

Mal Devisa, Watsky

Оригинальный текст

Well I’ve made enemies along the ride

I’m afraid I could never be satisfied

But each way that I turn I face ahead

Straight through to your midnight heart

Straight through to your midnight heart

Now you know your soul is dark

Straight through to your midnight heart

You don’t know the name of like half of these folks

And they’ll be sprinting for the exit the minute you’re broke

A bunch of bobblehead muppets to laugh at your jokes

Wipe your ass and come and give your ego a stroke

I had to break it to you— sorry buddy it was time you knew

Nothing you ever said was funny, man the punchline’s you

One time for the palm trees and the sunshine

Two times for the two-timers being unkind

Confined to a small mind, but the fault’s mine

I always keep on crawling back across the San Andreas faultline

I keep on climbing underground to sweat out all my principles in darkness with

you in this salt mine

Where we’re all blind, I should fall back, I know all signs say that I should

halt

But I golf clap for this false crap

But from now on counterfeit suckers suck on my ball-sack, alright?

Straight through to your midnight heart

Straight through to your midnight heart

Now you know your soul is dark

Straight through to your midnight heart

Well I’ve made enemies along the ride

I’m afraid I could never be satisfied

But each way that I turn I face ahead

I know you know it’s way too late now and your soul is dark

Yeah motherfucker I see through you to your midnight heart

It’s tough to care about stupid bullshit all of the time

So I gotta say I’m glad that’s your job and not mine

Everybody’s got a topic at the top of their mind

A choice of how you wanna let your life be defined

(is it honeys?) sleeping around is your taste?

(Is it money?) are you the paper you chase?

(Kinda funny) You said that I’ve been playing it safe

If you got the bravest voice say that to my face

(is it your career?) pretty shitty to hear

But I took a difficult look in the mirror, and I checked in the rearview

Objects are never what they appear

The past tends to look crooked from here

The mask—that I put on out of fear, the tracks that I didn’t put out

The facts that I kept out of my ear

The slack that I cut people who didn’t deserve it is tragically clear

No, no, no, not this year

I’m not done changing yet

I’ll get these old knees checked

I can’t bend over for someone I don’t respect

Well I’ve made enemies along the ride

I’m afraid I could never be satisfied

But each way that I turn, I look ahead

Перевод песни

Ну, я нажив собі ворогів під час поїздки

Боюся, я ніколи не зможу бути задоволеним

Але кожен бік, куди я повернуся, я випереджаю

Прямо до вашого опівнічного серця

Прямо до вашого опівнічного серця

Тепер ви знаєте, що ваша душа темна

Прямо до вашого опівнічного серця

Ви не знаєте імені як половини ціх людей

І вони кинуться до виходу в ту хвилину, коли ви зламаєте

Купа болотних кукол, щоб посміятися над вашими жартами

Витріть дупу і прийдіть і погладьте своє его

Мені довелося розповісти вам — вибачте, друже, настав час знати

Нічого, що ви коли-небудь казали, не було смішним, чувак, головна лінія — це ви

Один раз для пальм і сонця

Два рази за недоброзичливість дворазників

Обмежений маленьким розумом, але вина моя

Я завжди повзаю назад через лінію розлому Сан-Андреас

Я продовжую лазити під землю, щоб випітніти всі свої принципи в темряві з

ви в цій соляній шахті

Там, де ми всі сліпі, я маю відступати, я знаю, що всі ознаки говорять, що я повинен

зупинка

Але я хлопаю в гольф за це фальшиве лайно

Але відтепер фальсифікати присмоктуються до мого мішка, добре?

Прямо до вашого опівнічного серця

Прямо до вашого опівнічного серця

Тепер ви знаєте, що ваша душа темна

Прямо до вашого опівнічного серця

Ну, я нажив собі ворогів під час поїздки

Боюся, я ніколи не зможу бути задоволеним

Але кожен бік, куди я повернуся, я випереджаю

Я знаю, що ти знаєш, що зараз занадто пізно, і твоя душа темна

Так, блядь, я бачу тебе наскрізь до твого опівнічного серця

Важко постійно дбати про дурну фігню

Тому я мушу сказати, що я радий, що це ваша робота, а не моя

У кожного в голові тема

Вибір того, як ви хочете визначити своє життя

(це люба?) спати поруч – це твій смак?

(Це гроші?) Ви ганяєтесь за папером?

(Дуже смішно) Ви сказали, що я грав на безпечність

Якщо у вас найсміливіший голос, скажіть це мені в обличчя

(це ваша кар’єра?) Неприємно чути

Але я важко подивився у дзеркало та перевірив заднє

Об’єкти ніколи не бувають такими, якими вони з’являються

Минуле, як правило, виглядає криво звідси

Маска, яку я одягнув із страху, доріжки, які я не виклав

Факти, які я не чув

Млявість, яку я скоротив людям, які цього не заслуговують, трагічно очевидна

Ні, ні, не цього року

Я ще не закінчив змінюватися

Я перевірю ці старі коліна

Я не можу нахилятися перед тим, кого не поважаю

Ну, я нажив собі ворогів під час поїздки

Боюся, я ніколи не зможу бути задоволеним

Але в будь-який бік я дивлюся вперед

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди