Мамина осень - Майя Кристалинская
С переводом

Мамина осень - Майя Кристалинская

  • Альбом: Все песни Майи Кристалинской. Часть 2

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Мамина осень , виконавця - Майя Кристалинская з перекладом

Текст пісні Мамина осень "

Оригінальний текст із перекладом

Мамина осень

Майя Кристалинская

Оригинальный текст

У портрета стою я, волнуясь,

Дорогую улыбку храня,

(Я-то знаю: это мамина юность

С желтого фото глядит на меня.) 2р.

Дым пожарищ поблизости где-то,

Пули, бомбы летят в тишину,

(Я-то знаю: это мамино лето

Нас, ребятишек, несет сквозь войну.) 2р.

В светлой грусти приумолкли березы,

Ливни, грозы прошли по земле,

(Я-то знаю: это мамины слезы,

Словно дождинки, дрожат на стекле.) 2р.

В сером небе — чуть заметная проседь,

Время, время, ты мне не перечь,

(Я-то знаю: это мамина осень,

Мне эту осень от вьюги сберечь.) 2р.

Перевод песни

У портрета стою я, хвилюючись,

Дорогу посмішку зберігаючи,

(Я знаю: це мамина юність

З жовтого фото дивиться на мене.) 2р.

Дим згарищ поблизу десь,

Кулі, бомби летять у тишу,

(Я знаю: це мамине літо

Нас, дітлахів, несе крізь війну.) 2р.

У світлому смутку примовкли берези,

Зливи, грози пройшли по землі,

(Я знаю: це мамині сльози,

Немов дощі, тремтять на склі.) 2р.

У сірому небі - трохи помітна сивина,

Час, час, ти мені не суперечи,

(Я знаю: це мамина осінь,

Мені цю осінь від завірюхи зберегти.) 2р.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди