Fragments - Magna Carta
С переводом

Fragments - Magna Carta

  • Альбом: Live in Bergen

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:46

Нижче наведено текст пісні Fragments , виконавця - Magna Carta з перекладом

Текст пісні Fragments "

Оригінальний текст із перекладом

Fragments

Magna Carta

Оригинальный текст

Who’s the lady dancer

Why is she all alone

and what would be her answer

if I ask to walk her home

dare I ask, to walk her home

Lost inside this space and time,

the lady of the sands

eyes that gaze into your mind,

she seems to understand and

if by chance I ever get,

to rest upon her shore

could I ever ask for more

dare I really ask for more

Than to be with you my friend

just to sing tonight and then

I will take the road and again

must I take the road again

Misty winds that kiss the grass,

they pass to touch your hair

high upon the snowy hills,

we take the cleaner air

stretching out a searching hand,

Into the evening sky

there I gazed into your eyes

dare I gaze into your eyes

just to be with you my friend

just to sing this song and then

I will take the road and again

must I take the road again

Now I find strange music plays,

within the dance of time

I close my eyes to find her face,

if only love were wine but

maybe in some other place,

and on that distant time

I will dare to say love’s mine

Will I ever say love’s mine

Перевод песни

Хто така танцівниця

Чому вона сама

і якою була б її відповідь

якщо я попрошу проводити її додому

насмілюся попросити проводити її додому

Загублений у цьому просторі і часі,

дама пісків

очі, що дивляться в твій розум,

вона, здається, розуміє і

якщо випадково я колись отримаю,

щоб відпочити на її березі

чи можу я попросити більше

смію я справді просити більше

Чим бути з тобою, мій друг

просто заспівати сьогодні ввечері, а потім

Я піду дорогою і знову

чи потрібно мені знову братися в дорогу

Туманні вітри, що цілують траву,

вони торкаються вашого волосся

високо на засніжених пагорбах,

ми беремо чистіше повітря

простягаючи руку пошуку,

У вечірнє небо

там я дивився в твої очі

наважусь дивитися в твої очі

просто бути з тобою, мій друг

просто заспівати цю пісню, а потім

Я піду дорогою і знову

чи потрібно мені знову братися в дорогу

Тепер я бачу дивну музику,

в танці часу

Я закриваю очі, щоб знайти її обличчя,

якби любов була вином, але

можливо, в іншому місці,

і в той далекий час

Я наважуся сказати, що кохання моє

Чи скажу я колись, що кохання моє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди