Нижче наведено текст пісні Послезавтра , виконавця - MADO з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MADO
Куда?
Куда уходят поезда?
Куда уносят самолеты?
Все это — мелочь, ерунда, когда в душе одни полеты.
Чуть-чуть скоротать часы, совсем немного ожиданий.
Со мной, со мною будешь ты, путь закончен дальний.
Припев:
Послезавтра, послезавтра вместе ужин, вместе завтрак.
Совершенно, непременно будет день обалденный.
Послезавтра…
Послезавтра…
Послезавтра…
Бросай, бросай свои дела, я свои давно забросил.
Где, где ты была?
У кого-нибудь да спросим.
Твой любимый шоколад, поцелуй будет слаще.
Нежный-нежный мармелад, поцелуй будет чаще.
Припев:
Послезавтра, послезавтра вместе ужин, вместе завтрак.
Совершенно, непременно будет день обалденный.
Послезавтра…
Послезавтра…
Послезавтра…
Будет день, будет завтра, будут красные цветы.
Рано утром, послезавтра, будем вместе я и ты.
Припев:
Послезавтра, послезавтра вместе ужин, вместе завтрак.
Совершенно, непременно будет день обалденный.
Послезавтра…
Послезавтра…
Послезавтра…
Куди?
Куди йдуть поїзди?
Куди забирають літаки?
Все це — дрібниця, нісенітниця, коли в душі одні польоти.
Трохи скоротати годинник, зовсім небагато очікувань.
Зі мною, зі мною будеш ти, шлях закінчений далекий.
Приспів:
Післязавтра, післязавтра разом вечеря, разом сніданок.
Цілком, неодмінно буде день шалений.
Післязавтра…
Післязавтра…
Післязавтра…
Кидай, кидай свої справи, я свої давно закинув.
Де, де ти була?
У когось так спитаємо.
Твій улюблений шоколад, поцілунок буде солодшим.
Ніжний ніжний мармелад, поцілунок буде частіше.
Приспів:
Післязавтра, післязавтра разом вечеря, разом сніданок.
Цілком, неодмінно буде день шалений.
Післязавтра…
Післязавтра…
Післязавтра…
Буде день, завтра, будуть червоні квіти.
Рано вранці, післязавтра, будемо разом я і ти.
Приспів:
Післязавтра, післязавтра разом вечеря, разом сніданок.
Цілком, неодмінно буде день шалений.
Післязавтра…
Післязавтра…
Післязавтра…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди