S I C K - Mademoiselle K.
С переводом

S I C K - Mademoiselle K.

  • Альбом: Sous les brûlures l'incandescence intacte

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні S I C K , виконавця - Mademoiselle K. з перекладом

Текст пісні S I C K "

Оригінальний текст із перекладом

S I C K

Mademoiselle K.

Оригинальный текст

I’m sick of being scared and scared because I like you

I’m sick of double beds the distance makes me useless

It’s sick how your insomnia awakes my sense of drama

I cure my thinking of you shifting my point of view

You are so bold I’m smiling in the cold

Pretending it’s fine though I’m crying all the time

The more you’re unpredictable the more I believe in miracles

I cure sick premonitions swallowing light visions

If I’ll ever get sick of you, there will be no cure

If I’ll ever get sick of you, there will be no cure

If I’ll ever get sick of you, there will be no cure at all

I’m sick of my emotions, sick because I love you

I’ve seen my worried reflection on the walls of your room

Can anybody fortell where are we going

If I’ll ever get sick of you, there will be no cure

If I’ll ever get sick of you, there will be no cure

If I’ll ever get sick of you, there will be no cure at all

I’ve seen my worried reflection on the walls of your room

Oh it’s sick how your insomnia awakes my sense of drama

The treatment goes slow I envy the saved souls

Can anybody fortell when I’ll be saved again

When I’ll be saved again

Перевод песни

Мені набридло боятися, бо ти мені подобаєшся

Мені набридли двоспальні ліжка, відстань робить мене марним

Набридло, як твоє безсоння пробуджує моє почуття драматизму

Я виліковую мою думку про те, що ви змінюєте мою точку гляду

Ти такий сміливий, що я посміхаюся на морозі

Роблю вигляд, що все добре, хоча я весь час плачу

Чим більше ти непередбачуваний, тим більше я вірю в чуда

Я лікую хворі передчуття, ковтаючи світлові бачення

Якщо я коли-небудь набридну тобою, не буде ліків

Якщо я коли-небудь набридну тобою, не буде ліків

Якщо я колись набридну тобою, то ліків не буде

Мені нудить мої емоції, болісно, ​​бо я люблю тебе

Я бачив своє занепокоєне відображення на стінах вашої кімнати

Хтось може сказати, куди ми їдемо

Якщо я коли-небудь набридну тобою, не буде ліків

Якщо я коли-небудь набридну тобою, не буде ліків

Якщо я колись набридну тобою, то ліків не буде

Я бачив своє занепокоєне відображення на стінах вашої кімнати

О, нудно, як твоє безсоння пробуджує моє почуття драматизму

Лікування йде повільно, я заздрю ​​врятованим душам

Чи може хтось передбачити, коли я знову буду врятований

Коли я знову буду врятований

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди