Puterea De A Iubi - Madalina Manole
С переводом

Puterea De A Iubi - Madalina Manole

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Румунська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Puterea De A Iubi , виконавця - Madalina Manole з перекладом

Текст пісні Puterea De A Iubi "

Оригінальний текст із перекладом

Puterea De A Iubi

Madalina Manole

Оригинальный текст

Spune-mi ce mai stii de noi, de iubirea mea

Vreau sa fiu mereu cu tine cum eram candva

Spune-mi daca ma visezi si azi la fel ca ieri

De-ti mai esti dor de mine ca in alte seri

Eu te-astept la fel si azi nopti si zile-n sir

Anii mei si-acum tii darui ca pe-un trandafir

Uneori ne risipim iubirea in zadar

Dar cand trece supararea cerul iar e clar

Ref

Doar iubrea ne va da

Puterea de-a ierta si gandul nostru bun, daaaa

E de ajuns doar un cuvant si maine in priviri

Parerile de rau vor fii simple amintiri

Spune-mi ce mai stii de noi, cand ai sa revi

Daca ma auzi in noapte cand te chem sa vii

Eu iubesc acelasi ploi pe care le iubeai

Las fereastra tot deschisa doar un semn sa-mi dai

Daca ai ramas la fel cum te-am cunoascut

Hai sa inventam iar lumea de la inceput

Si sa-mi spui acel cuvant ce poate sa ne dea

Fericirea pentru care ne-am nascut candva

Ref X 3

Doar iubrea ne va da

Puterea de-a ierta si gandul nostru bun, daaaa

E de ajuns doar un cuvant si maine in priviri

Parerile de rau vor fii simple amintiri X 3

Перевод песни

Скажи мені, що ти ще знаєш про нас, моя любов

Я хочу завжди бути з тобою таким, яким був раніше

Скажи мені, якщо я тобі сьогодні сниться, як вчора

Навіть якщо ти все ще сумуєш за мною, як і в інші вечори

Я чекаю тебе так само сьогодні ввечері і дні поспіль

Мої роки і тепер я дарую тобі, як троянду

Іноді ми витрачаємо свою любов даремно

Але коли розлад минає, небо знову стає чистим

посилання

Тільки радість нам подарує

Сила прощати і наші добрі думки, так

Досить одного слова і завтра в очі

Погані думки залишаться лише спогадами

Розкажи мені, що ти ще знаєш про нас, коли повернешся

Якщо ти почуєш мене вночі, коли я кличу тебе прийти

Я люблю ті самі дощі, які ти любив

Я залишаю вікно відкритим, тільки дай мені знак

Якби ти залишився таким, яким я тебе зустрів

Давайте відновимо світ з нуля

І скажи мені те слово, яке може дати нам

Щастя, для якого ми колись народилися

Посилання X 3

Тільки радість нам подарує

Сила прощати і наші добрі думки, так

Досить одного слова і завтра в очі

Погані думки будуть просто спогадами X 3

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди