Нижче наведено текст пісні Se Mueven , виконавця - Macaco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Macaco
Como el agua surca el rio
El hombre camina su tierra.
Como la presa rompe el río
Las fronteras rompen caminos.
Norte y Sur, principio y final
Todo es un círculo ay que vuelve a empezar.
Aire fresco en tu mente conocer a nueva gente
Son cosas que tú, tú y tú no nos podeis negar.
Como los pajaros mueven
Los hombres semillan.
Mueven
El caminero no entiende (se mueven)
Ni el que se busca la vida (mueven)
Los pasos se guían (se mueven)
Por caminos sin vías (mueven)
Que cada cual decida (se mueven)
Su giratutto en la vida (mueven)
A contracorriente siempre en la pendiente.
Siempre en la trinchera los que no llevan papela.
No le habían contado le dice el Estado al buscado.
Sobran sus palabras ensuciadas, sobran sus discursos de papel
Leyes en un círculo vicioso, torre de Babel.
Sin trabajo no hay papela, sin papela nadie en su piel
Pieles que pisan a otras, esto no va bien
We come and come and come with the movement.
We cme and come with the movement.
Pero cada pisada deja siempre una huella.
We come and come and come with the movement.
We cme and come with the movement.
Pero cada huella lleva una historia con ella.
No nos pueden negar que nos dieron piernas pa caminar.
No cortes el río, vamos, agarra el cauce con desvío, déjalo remar.
No nos pueden negar que nos dieron piernas pa caminar.
Y sin peaje y sin equipaje.
Brujula pallá brujula no va tus pasos guía.
No nos pueden negar que nos dieron piernas pa caminar.
Mueve pero mira mueve shake shake the world
No nos pueden negar que nos dieron piernas pa caminar.
Caminero traveling man caminero sin puerto ni paradero.
Як вода тече через річку
Людина ходить своєю землею.
Як гребля рве річку
Кордони розривають шляхи.
Північ і Південь, початок і кінець
Все це коло, і все починається спочатку.
Свіже повітря в голові, знайомство з новими людьми
Це речі, в яких ви, ви і ви не можете нам відмовити.
як птахи рухаються
Чоловіче насіння.
рухатися
Ходок не розуміє (вони рухаються)
Навіть не той, хто шукає життя (вони рухаються)
Сліди йдуть (вони рухаються)
На безколійних дорогах (вони рухаються)
Нехай кожен вирішує (вони рухаються)
Ваш giratutto в житті (вони рухаються)
Проти течії завжди на схилі.
Завжди в окопі ті, хто не носить паперу.
Йому не сказали, розшукує держава.
Багато брудних слів, багато паперових промов
Закони в порочному колі, Вавилонська вежа.
Без роботи нема паперу, без паперу нікого в шкірі
Шкіри, які наступають на інших, це погано
Ми приходимо, приходимо і приходимо з рухом.
Ми прийшли і прийшли з рухом.
Але кожен крок завжди залишає слід.
Ми приходимо, приходимо і приходимо з рухом.
Ми прийшли і прийшли з рухом.
Але кожен слід несе в собі історію.
Вони не можуть нам заперечити, що дали нам ноги ходити.
Не рубай річку, давай, хапай русло відводом, нехай гребить.
Вони не можуть нам заперечити, що дали нам ноги ходити.
І без зборів і без багажу.
Compass palla compass не відповідає вашим крокам.
Вони не можуть нам заперечити, що дали нам ноги ходити.
Рухайтеся, але дивіться, рухайтеся, потрясіть світ
Вони не можуть нам заперечити, що дали нам ноги ходити.
Камінеро подорожуючий чоловік Камінеро без порту чи місця перебування.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди