Нижче наведено текст пісні Tengo , виконавця - Macaco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Macaco
Tengo y lo que tengo lo mantengo
A base de amor y fé
Siento que si no estás no corre el viento
Quizás afuera sí pero no dentro de mí
Vengo sin maletas con lo puesto
Y esta canción, mi remedio, vitamina pa’l vivir
Vuelvo y a teneros si estás lejos
Pongo el freno cuando pasas junto a mí
La melodía de una rumba
Me dijo: el secreto no está en la tumba
Sino en el vivir
Y viviendo a todo trapo
Olvidé caminar despacio
Y las heridas de mis pies sentí
No cantaré a lo que desconozco
Sólo a lo que entró en el fondo
Como el poso del vino que bebí
Y antes de emborracharme
Brindaré mirando a tus ojos y gritaré
El secreto es el amor que siento por ti
Tengo y lo que tengo lo mantengo
A base de amor y fé
Siento que si no estás no corre el viento
Quizás afuera sí pero no dentro de mí
Vengo sin maletas con lo puesto
Y esta canción, mi remedio, vitamina pa’l vivir
Vuelvo y a teneros si estás lejos
Pongo el freno cuando pasas junto a mí
La primera lección aprendí
Pero olvidé el cuaderno al salir
En la escuela de la vida
No se puede repetir
Así que voy lapiz en mano
Tomando notas y callando
A veces es mejor no decir
Aprendí a alzar las velas
A aguantarle a la marea
Y a romper las olas del mal vivir
Y es que el vaso medio lleno, medio vacío, mi niña
Sólo depende de ti y de mí
Y no es más rico el que más lleva
Sino el que algo tiene y lo conserva
Sin enfriarlo, sin olvidarlo en un cajón
Y no hay mayor tesoro que el que guardas en tu corazón
No en el bolsillo triste de un pantalón
Tengo y lo que tengo lo mantengo
A base de amor y fé
Siento que si no estás no corre el viento
Quizás afuera sí pero no dentro de mí
Vengo sin maletas con lo puesto
Y esta canción, mi remedio, vitamina pa’l vivir
Vuelvo y a teneros si estás lejos
Pongo el freno cuando pasas junto a mí
Я маю і те, що маю, зберігаю
На основі любові і віри
Я відчуваю, що якщо тебе немає, вітер не дме
Можливо, зовні так, але не всередині мене
Я приходжу без валіз з тим, що я одягнений
І ця пісня, мій засіб, вітамін для життя
Я повернуся і візьму тебе, якщо ти не будеш
Я гальмую, коли ти проходиш повз мене
Мелодія румби
Він мені сказав: секрет не в могилі
але в житті
І жити на повному ходу
Я забув ходити повільно
І рани на ногах я відчув
Не буду співати тому, чого не знаю
Тільки до того, що увійшло на дно
Як осад від вина, яке я випив
І перед тим як напитися
Я буду тост, дивлячись у твої очі, і буду кричати
Секрет у любові, яку я відчуваю до тебе
Я маю і те, що маю, зберігаю
На основі любові і віри
Я відчуваю, що якщо тебе немає, вітер не дме
Можливо, зовні так, але не всередині мене
Я приходжу без валіз з тим, що я одягнений
І ця пісня, мій засіб, вітамін для життя
Я повернуся і візьму тебе, якщо ти не будеш
Я гальмую, коли ти проходиш повз мене
Перший урок, який я засвоїв
Але я забув зошит, коли йшов
У школі життя
не можна повторити
Тому я беру в руки олівець
робити нотатки і замовкнути
Іноді краще не казати
Я навчився піднімати вітрила
Щоб витримати приплив
І розбивати хвилі злого життя
А стакан наполовину повний, наполовину порожній, дівчино моя
Це залежить тільки від вас і мене
А хто найбільше возить, той не багатший
Але той, хто щось має і тримає
Не охолоджуючи, не забуваючи в шухляді
І немає більшого скарбу, ніж той, який ти зберігаєш у своєму серці
Не в сумній кишені штанів
Я маю і те, що маю, зберігаю
На основі любові і віри
Я відчуваю, що якщо тебе немає, вітер не дме
Можливо, зовні так, але не всередині мене
Я приходжу без валіз з тим, що я одягнений
І ця пісня, мій засіб, вітамін для життя
Я повернуся і візьму тебе, якщо ти не будеш
Я гальмую, коли ти проходиш повз мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди