Нижче наведено текст пісні Mundo Roto , виконавця - Macaco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Macaco
No dejes que este mundo roto
Estropee tu sonrisa leré
No dejes que este mundo roto
Estropee tu sonrisa leré
Si la vida es un momento
Penitas pa’fuera;
échalas al viento
Suéltale un soplío, vacila otra vez tu caminar
Cicatrices, grietas
Del mundo que nos lleva
Mientras tanto, mi niña
Tu giras mis antenas
Realidades desbordadas
Imponen soledad
Mientras tanto, mi niña
Tu mano en mi mano va
Sonidos dormidos:
Los tuyos silencios vivos;
Tu oro, solere pa’mi lerele
No dejes que este mundo roto
Estropee tu sonrisa leré
No dejes que este mundo roto
Estropee tu sonrisa leré
Si la vida es un momento
Penitas pa’fuera;
échalas al viento
Suéltale un soplío, vacila otra vez tu caminar
El ruido de afuera
A mi no me dice ná
Mientras tanto, mi niña
Tu sonrisa me da verdad
Entre calma y tormenta
La marea asi nos lleva
Mientras tanto, mi niña
Tu alzaste mi vela
Tus respuestas sin palabras
Soplidos de esperanza
Que giran la veleta
De mi solerelere
Y hoy en mi balanza
Se mecen las distancias
Como en mundo roto puedes tú
Coser los retales de mi esbozo
No dejes que este mundo roto
Estropee tu sonrisa leré
No dejes que este mundo roto
Estropee tu sonrisa leré
Si la vida es un momento
Penitas pa’fuera;
échalas al viento
Suéltale un soplío, vacila otra vez tu caminar
No dejes que este mundo roto
Estropee tu sonrisa leré
No dejes que este mundo roto
Estropee tu sonrisa leré
¡Qué las grietas no nos apaguen la llama!
Iluminando ditancias
Rearmando lo que se separa
Todos dicen…
(Gracias a Marc por esta letra)
Не дозволяйте цьому зламаному світу
Я зіпсував твою посмішку, я прочитаю
Не дозволяйте цьому зламаному світу
Я зіпсував твою посмішку, я прочитаю
Якщо життя - це мить
Penitas pa' надворі;
кинути їх на вітер
Дайте йому подих, знову похитніться своєю ходою
рубці, тріщини
Про світ, який нас несе
тим часом моя дівчинка
Ти повертаєш мої антени
переповнені реалії
Вони нав'язують самотність
тим часом моя дівчинка
Твоя рука в моїй руці йде
сплячі звуки:
Твоя жива тиша;
Твоє золото, Solere pa'mi lerele
Не дозволяйте цьому зламаному світу
Я зіпсував твою посмішку, я прочитаю
Не дозволяйте цьому зламаному світу
Я зіпсував твою посмішку, я прочитаю
Якщо життя - це мить
Penitas pa' надворі;
кинути їх на вітер
Дайте йому подих, знову похитніться своєю ходою
Шум ззовні
Він мені нічого не каже
тим часом моя дівчинка
твоя посмішка дає мені правду
між штилем і штормом
Приплив бере нас так
тим часом моя дівчинка
ти підняв мій вітрило
ваші відповіді без слів
клубки надії
що обертають флюгер
З моєї солерелере
І сьогодні в моїх масштабах
відстані рок
Як у зламаному світі можна
Зшийте уривки мого ескізу
Не дозволяйте цьому зламаному світу
Я зіпсував твою посмішку, я прочитаю
Не дозволяйте цьому зламаному світу
Я зіпсував твою посмішку, я прочитаю
Якщо життя - це мить
Penitas pa' надворі;
кинути їх на вітер
Дайте йому подих, знову похитніться своєю ходою
Не дозволяйте цьому зламаному світу
Я зіпсував твою посмішку, я прочитаю
Не дозволяйте цьому зламаному світу
Я зіпсував твою посмішку, я прочитаю
Щоб тріщини не гасили полум'я!
освітлювальні відстані
Переозброєння того, що розділяє
Всі кажуть…
(Дякую Марку за ці слова)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди