Sideral (Feat. Fidel Nadal) - Macaco, FIDEL NADAL
С переводом

Sideral (Feat. Fidel Nadal) - Macaco, FIDEL NADAL

  • Альбом: El Vecindario

  • Год: 2010
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:30

Нижче наведено текст пісні Sideral (Feat. Fidel Nadal) , виконавця - Macaco, FIDEL NADAL з перекладом

Текст пісні Sideral (Feat. Fidel Nadal) "

Оригінальний текст із перекладом

Sideral (Feat. Fidel Nadal)

Macaco, FIDEL NADAL

Оригинальный текст

Love love love love love

Voy contra el viento sideral

Revoluciones que vendrán

Pero una estrella lleva tu nombre

Voy contra el viento sideral

Revoluciones que vendrán

Pero una estrella lleva tu nombre

Orbita espacial alcanzare…

Viene el viento de frente oyelo

Déjanos volar

Porque llevo una misión

Propongo comunicación

Satélites de una misma tierra somos

Loking forward conection

its back between the nation

love love love love love

its the only way

voy contra el viento sideral

revoluciones que vendrán

pero una estrella lleva tu nombre

voy contra el viento sideral

revoluciones que vendrán

pero una estrella lleva tu nombre

la tormenta ya paso

un cometa entre tu y yo

esta libre grita grita

mi revolución buscando solución

año 3000 en frente

me tiene loco este mundo loco mi niña

oye mi contradicción tiembla babilón

año tres mil pendiente

voy contra el viento sideral

revoluciones que vendrán

pero una estrella lleva tu nombre

love love love love

love love love love

looooove

voy contra el viento sideral

revoluciones que vendran

pero una estrella lleva tu nombre…

(gracias a NeStoCCo por esta letra)

Перевод песни

люблю любов люблю любов

Я йду проти сидеричного вітру

попереду революції

Але зірка носить твоє ім'я

Я йду проти сидеричного вітру

попереду революції

Але зірка носить твоє ім'я

Космічна орбіта досягне...

Вітер з фронту, послухайте його

давай полетіти

Бо я на місії

Пропоную спілкування

Супутники тієї ж землі, що й ми

Локація прямого з'єднання

його спина між нацією

люблю любов люблю любов

це єдиний шлях

Я йду проти сидеричного вітру

попереду революції

але зірка носить твоє ім'я

Я йду проти сидеричного вітру

попереду революції

але зірка носить твоє ім'я

гроза минула

комета між тобою і мною

вільний крик крик

моя революція шукає рішення

рік 3000 попереду

Цей божевільний світ зводить мене з розуму моя дівчино

почуй моє протиріччя, Вавилон тремтить

рік три тисячі на розгляді

Я йду проти сидеричного вітру

попереду революції

але зірка носить твоє ім'я

люблю любов люблю любов

люблю любов люблю любов

ооооо

Я йду проти сидеричного вітру

попереду революції

але зірка носить твоє ім'я...

(дякую NeStoCCo за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди