Toy - Mabel Matiz
С переводом

Toy - Mabel Matiz

Год
2020
Язык
`Турецька`
Длительность
194780

Нижче наведено текст пісні Toy , виконавця - Mabel Matiz з перекладом

Текст пісні Toy "

Оригінальний текст із перекладом

Toy

Mabel Matiz

Оригинальный текст

«Hay!"dedim böyle bahta

Sürmeli, sürmeli, sürmelim, aman

Sen tabip, ben mi hasta?

«Sar beni, sar"dedim, ondur da hemen

Yol yol yüreğim

Yol benim yüreğim

Yol yol yüreğim

Yol verin gideyim

Hâllarım toy ama

Sevdadır çiçeğim

Açmadım ki daha

Kendimden geçeyim

Hâllarım toy ama

Sevdadır çiçeğim

Açmadım ki daha

Şu serden geçeyim

Güzeldim, ağlatıldım

«Ol"dedi, «Ol"dedi, «Ol"dedi Allah

Ormanın yükü başta

Ölmedim, ölmedim, ölmedim, Allah

Yol yol yüreğim

Yol benim yüreğim

Yol yol yüreğim

Yol verin gideyim

Hâllarım toy ama

Sevdadır çiçeğim

Açmadım ki daha

Kendimden geçeyim

Hâllarım toy ama

Sevdadır çiçeğim

Açmadım ki daha

Sar beni gerçeğim

«Hay!"dedim böyle bahta

Sürmeli, sürmeli, sürmelim, aman

Sen tabip, ben mi hasta?

«Sar beni, sar"dedim, ondur da hemen

Yol yol yüreğim

Yol benim yüreğim

Yol yol yüreğim

Yol verin gideyim

Hâllarım toy ama

Sevdadır çiçeğim

Açmadım ki daha

Kendimden geçeyim

Hâllarım toy ama

Sevdadır çiçeğim

Перевод песни

«Гей!» — так радісно сказав я

Треба їхати, їхати, їздити, о

Ви лікар, я хворий?

Я сказав «загорни мене, загорни мене», ось чому

дорога дорога моє серце

дорога - моє серце

дорога дорога моє серце

відпусти

Мій настрій наївний, але

Любов - моя квітка

Я ще не відкривав

дозволь мені пройти сам

Мій настрій наївний, але

Любов - моя квітка

Я ще не відкривав

Дозволь мені пройти крізь цей спокій

Я була красива, я плакала

Він сказав «Будь» Він сказав «Будь» Він сказав «Будь», сказав Бог

Тягар лісу

Я не вмер, я не вмер, я не вмер, Боже

дорога дорога моє серце

дорога - моє серце

дорога дорога моє серце

відпусти

Мій настрій наївний, але

Любов - моя квітка

Я ще не відкривав

дозволь мені пройти сам

Мій настрій наївний, але

Любов - моя квітка

Я ще не відкривав

обійми мене, моя правда

«Гей!» — так радісно сказав я

Треба їхати, їхати, їздити, о

Ви лікар, я хворий?

Я сказав «загорни мене, загорни мене», ось чому

дорога дорога моє серце

дорога - моє серце

дорога дорога моє серце

відпусти

Мій настрій наївний, але

Любов - моя квітка

Я ще не відкривав

дозволь мені пройти сам

Мій настрій наївний, але

Любов - моя квітка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди