Aşk Yok Olmaktır - Mabel Matiz
С переводом

Aşk Yok Olmaktır - Mabel Matiz

Альбом
Yaşım Çocuk
Год
2012
Язык
`Турецька`
Длительность
223500

Нижче наведено текст пісні Aşk Yok Olmaktır , виконавця - Mabel Matiz з перекладом

Текст пісні Aşk Yok Olmaktır "

Оригінальний текст із перекладом

Aşk Yok Olmaktır

Mabel Matiz

Оригинальный текст

Ey ey yee i eyy

Ey ey yee i eyy ey yee i eyy

Çok kararlısın kalbimi çıra gibi yakmaya, niye

Duvar çekiyorsam yanıyorum için için, bitti işim

Saklar mı yüreğin

Yüreğimi içinin her yerinde

Eski kelimeler döndürüyor başımı sen söylediğinde

Korkular, arzular

Nasıl başım dar

Bilsen şaşarsın yar

Her yerim kördüğüm

Dolaşık ipin ucunu bul, çözeyim

Her ayrıntım sayıklıyor

Sükûnetim deliliğimden

Aşk yok olmak diyor biri

Yar ben yokum yok zaten

Ayyaş ruhum sayıklıyor

Her zerrem sende çarpıyor

Aşk yok olmaksa şimdiden

Yar ben yokum bende zaten

Bin çalıntı aşk tecrübesi bakıyor gözlerime ah

Soru soruyorsam tuzağına düşeceğim, bana günah

Saklar mı yüreğin, yüreğimi, içinin her yerinde

Eski kelimeler döndürüyor başımı sen söylediğinde

Korkular, arzular

Nasıl başım dar

Bilsen şaşarsın yar

Her yerim kördüğüm

Dolaşık ipin ucunu bul, çözeyim

Her ayrıntım sayıklıyor

Sükûnetim deliliğimden

Aşk yok olmak diyor biri

Yar ben yokum yok zaten

Ruhum depremlere gebe

Sükunetim deliliğimden

Aşk yok olmak diyor biri

Yar ben yokum yok zaten

Her ayrıntım sayıklıyor

Sükûnetim deliliğimden

Aşk yok olmak diyor biri

Yar ben yokum yok zaten

Ayyaş ruhum sayıklıyor

Her zerrem sende çarpıyor

Aşk yok olmaksa şimdiden

Yar ben yokum bende zaten

Ey ey yee i eyy

Ey ey yee i eyy ey yee i eyy

Ey ey yee i eyy

Ey ey yee i eyy ey yee i eyy

Перевод песни

Ей яй їй яй

Ей яй і яй яй яй і ей

Ти так сповнений рішучості спалити моє серце, як розпал, чому?

Якщо я будую стіну, я горю, я закінчив

Чи ховається твоє серце

На все серце

Від старих слів голова обертається, коли ти їх говориш

Страхи, бажання

Як я вузька?

Ви б здивувалися, якби знали

Я скрізь сліпий

Знайди кінець заплутаної мотузки, дозволь мені її розв’язати

Кожна моя деталь має значення

Мій спокій від мого божевілля

Хтось каже, що любов зникла

Я все одно не там

Моя п'яна душа в маренні

Кожна моя частинка розбивається на тебе

Якщо кохання вже зникло

Мене не існує, я вже є

Тисяча вкрадених любовних переживань дивляться мені в очі

Якщо я буду питати, я потраплю в твою пастку, згріши на мене

Твоє серце ховає моє серце скрізь всередині тебе?

Від старих слів голова обертається, коли ти їх говориш

Страхи, бажання

Як я вузька?

Ви б здивувалися, якби знали

Я скрізь сліпий

Знайди кінець заплутаної мотузки, дозволь мені її розв’язати

Кожна моя деталь має значення

Мій спокій від мого божевілля

Хтось каже, що любов зникла

Я все одно не там

Моя душа вагітна землетрусами

Мій спокій від мого божевілля

Хтось каже, що любов зникла

Я все одно не там

Кожна моя деталь має значення

Мій спокій від мого божевілля

Хтось каже, що любов зникла

Я все одно не там

Моя п'яна душа в маренні

Кожна моя частинка розбивається на тебе

Якщо кохання вже зникло

Мене не існує, я вже є

Ей яй їй яй

Ей яй і яй яй яй і ей

Ей яй їй яй

Ей яй і яй яй яй і ей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди